Светлана Рыжехвост — «Мама для крошки-дракошки, или жена Хранителя Севера (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мама для крошки-дракошки, или жена Хранителя Севера (СИ) читать онлайн

Обложка книги Мама для крошки-дракошки, или жена Хранителя Севера (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Моя сестра — Предназначенная Дракона. Она красива, умна и талантлива, ее ждет блистательное будущее. Я же, по мнению родителей, гожусь лишь замуж, да еще и за такого человека, за которого последнюю преступницу отдать жалко! Вот только в день полного магического совершеннолетия метка сестры не отозвалась на прикосновение драконьего жреца. Эй, я тут совершенно ни при чем! Что? Нет, я никуда не собираюсь… Но меня никто не спросил, теперь мой путь лежит в Драконьи Горы, рядом исходит злостью сестра, а мать с отцом уверены, что я "украла" у нее счастье. #Крошка-дракошка #Главный герой — отец-одиночка
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Значит, мне снова можно будет в дальние сады?

— Да, — кивнул Харелт и пояснил нам: — Малышку пытались отравить. Опрыскали все яблоки, а кое-кто снимает их хвостом и поедает в невозможных для рядового дракона количествах.

— Но Энни не рядовой дракон, она — дочь Хранителя Севера, — улыбнулась я.

— Да! А что мы будем делать дальше? — Энни с надеждой посмотрела на меня.

— Сегодня леди Фредерика свободна, но с завтрашнего утра начнется тестирование и, при необходимости, обучение, — строго проговорил второй молодой господин.

— Но сегодня вы можете чувствовать себя здесь почти как дома. Вот настолько.

Бэйфэй сложил когти и показал крошечный зазор между ними.

— К тому же, если не ошибаюсь, леди Энбетестир следует готовиться к Детскому Балу, — напомнил бэйфэй.

— Мы думаем пропустить его, — мрачно проговорил Харелт.

— И признать, что вы проиграли? — удивился второй молодой господин. — Все кланы знают, что мальчишка лишился искры. А значит, скорее всего, лишится и статуса наследника. Не думаю, что леди Энбетестир будет грозить беда.

Впрочем, дело ваше.

Второй молодой господин взмахнул лапами и исчез.

— Так… Может, чай? — предложила я. — Если тебе не нужен целитель.

— Я цел, — отмахнулся Харелт, — и мы привезли шоколад.

— И все-все для пикника!

— На льду?! — удивилась я.

— Да! — радостно выкрикнула Энни, а после попросила: — Соглашайся, будет весело.

Пожав плечами, я кивнула:

— Надо попробовать!

— Ура!

— Нонна Шавье, вы почтите нас своим присутствием? — спросил дракон.

На что нонна чуть устало ответила:

— Ах, нет, у нас с ноном Рифасом прибавилось отчетов.

Да и нужно проследить за свитком Фредерики. Очень много дел, надеюсь, меж нами нет обид?

— Ни в коем случае, — церемонно ответил Харелт. — Ни в коем случае.

Под моим недоуменным взглядом духовные наставники устремились навстречу неведомым документам, оставив нас с Харелтом и Энни одних.

— Вы позволите вашу руку?

— Мне казалось или вы обращались ко мне на «ты», Харелт? — сощурилась я. — Там, в пещере, мы решили использовать имена…

Не договорив, я замолчала.

Навязываться дракону я не хотела. Все-таки… Все-таки я не способна верить в лучшее."

"— В своих мыслях я многое себе позволил, — Хранитель Севера церемонно склонил голову, — и перешел все границы допустимых приличий. Мое вольное общение с вами…

— Харелт, я только хотела сказать, что совершенно не против, — поспешно проговорила я.

— О чем вы спорите? — заинтересовалась Энни. — Ри?

— Мы не спорили, мы просто плохо поняли друг друга.

Подбор книги