Анна (Нюша) Порохня — «Маленькое счастье Клары»: читать онлайн бесплатно полную версию

Маленькое счастье Клары читать онлайн

Обложка книги Маленькое счастье Клары
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Что может быть волнительнее странного перемещения из своего искалеченного тела в тело молодой девушки? А если она еще и проживает в глубоком прошлом и чужой стране? Для умной женщины это совсем не помеха и не повод для расстройства, а повод начать новую жизнь, полную романтических чувств и невероятных событий. ХЭВ тексте есть: попаданка, вынужденный брак, бытовое фэнтези.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Филипп словно окаменел, он взял бумаги из дрожащей руки Маркуса и тот слабо улыбнулся:

— Благодарю вас. Счастливого Рождества.

Виконт развернулся, чтобы уйти, но граф остановил его.

— Маркус, позволь мальчикам познакомиться с их сестрой.

Взгляд мужчины метнулся к малышке, и он побледнел.

— Может быть когда-нибудь, — резко сказал Маркус и пошел прочь, уводя за собой мальчишек.

— Это невероятно… — прошептала я, и Филипп посмотрел на меня глазами, полными боли, удивления и растерянности. Он немного помолчал, а потом прошептал:

— Клара, все это теперь наше.

Господи Боже! Воистину время чудес!

Ливен был в шоке от случившегося. Он разглядывал бумаги, будто ища в них подвох, и тихо удивлялся:

— Вот это да… Вот это история… Никогда бы не подумал…"

"А я понимала виконта — носить на душе такой камень — еще-то испытание. Он как мог, очищал свою совесть, и пусть эта деревня не стоила жизни бедной Марты, но этот жест действительно был порядочным. Но теперь, в моей голове зрела мысль о Полин — после возвращения деревни в собственность графа, у малышки должно появиться приданое.

Нужно поговорить об этом с Филиппом.

В этом чудесном настроении, мы вошли в церковь и сразу же окунулись в атмосферу какого-то умиротворения, спокойствия и волшебства. Его стены будто отгораживали от суеты, и мне стало хорошо от мысли, что я не хочу ничего просить у Бога. Зачем? Я получила достаточно для счастья.

Глава 43

После службы к нам подошел пастор — высокий, худощавый старик с полностью седой головой.

Он близоруко щурился, постоянно протирал очки, забавные, с абсолютно круглыми стеклами, в которых его глаза казались маленькими и беспомощными.

Он оказался довольно приятным собеседником, что очень располагало. У пастора был мягкий, ласковый голос и такое светлое лицо, что хотелось поведать ему обо всех своих тайнах.

— Какая приятная встреча, — он погладил Полин по голове и с интересом посмотрел на всю нашу компанию.

— Графиня, познакомьтесь — это пастор Якоб де Клас.

 — Он служит в деревенской церкви уже тридцать лет.

— Я очень рада нашему знакомству, — дружелюбно ответила я, и он улыбнулся мне.

— Надеюсь, ваша светлость мы будем видеться чаще. Моя супруга по воскресеньям готовит чудесный пирог с мясом, так что имею честь пригласить вас на обед.

— Я хочу познакомиться с фрау де Клас и попробовать ее пирог, — мне очень нравился этот приятный человек, и я не могла отклонить его искреннее приглашение.

Подбор книги