Анна (Нюша) Порохня — «Маленькое счастье Клары»: читать онлайн бесплатно полную версию

Маленькое счастье Клары читать онлайн

Обложка книги Маленькое счастье Клары
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Что может быть волнительнее странного перемещения из своего искалеченного тела в тело молодой девушки? А если она еще и проживает в глубоком прошлом и чужой стране? Для умной женщины это совсем не помеха и не повод для расстройства, а повод начать новую жизнь, полную романтических чувств и невероятных событий. ХЭВ тексте есть: попаданка, вынужденный брак, бытовое фэнтези.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

С ним были два мальчика подростка, худеньких, угловатых, но очень милых.

— О Боже, Маркус! — граф пошел навстречу мужчине, и я вдруг поняла — да это же муж Марты, а мальчики ее дети — Людвиг и Клемент. Их сходство с Полин было потрясающим.

Они о чем-то заговорили, потом Филипп склонился над мальчиками, что-то спрашивая у них и я услышала, как Ливен тихо говорит:

— Матерь Божья, как же они похожи на свою мать…

Полин с интересом смотрели на незнакомых ей мальчишек, не подозревая, что это ее братья.

— Графиня, прошу вас, подойдите к нам, — позвал меня Филипп, и я направилась к ним, передав руку малышки Полин Хенни.

В такой толкучке боязно было оставить маленькую егозу без присмотра.

— С наступающим Рождеством, ваша светлость, — вежливо обратился ко мне Маркус и я улыбнулась ему, хотя в душе шевелился червячок некого презрения к этому человеку, безропотно отдавшему свою жену на мучения. — Хоть и с опозданием, но все же я хочу поздравить вас со свадьбой.

— Благодарю вас, — ответила я и взглянула на мужа.

— Виконт Маркус де Гоз, — представил он своего собеседника и улыбнулся, глядя на мальчишек. — А это — Людвиг и Клемент.

— Очень приятно молодые люди, — я приветливо посмотрела на них. — Как ваши дела?

— Спасибо ваша светлость, хорошо, — в один голос ответили они, с любопытством поглядывая на меня.

— Я бы хотел поговорить, — Маркус немного нервничал, и это было заметно. — Собственно я за этим и приехал сюда. Отойдем?

— У меня нет секретов от графини, — ответил ему Филипп и мужчина кивнул, будто соглашаясь.

— Сегодня Сочельник… Когда, как не сейчас делать добрые дела… Я много думал и вот что…

Маркус говорил запинаясь, тормозил на каждом слове и сильно волновался. Мне стало безумно интересно — какое доброе дело он затеял и причем тут Филипп.

— Я хочу передать деревню обратно в вашу семью, — наконец решился он и, порывшись под плащом, извлек оттуда какие-то бумаги. — Вот, это уже подписанные документы.

Сказать, что граф был в шоке — значит, ничего не сказать. Он тупо смотрел на бумаги и молчал.

— Ваша светлость… — Маркус заглянул ему в глаза. — Что вы скажете на это?

— Но мальчики… — Филипп взглянул на притихших ребятишек. — Эта земля принадлежит им.

— У них достаточно наследства, а это принадлежало моей супруге, — ответил виконт и тяжело, с плохо скрытой горестью, вздохнул. — Это будет честно. Все, что я могу сделать в память о Марте.

Я видела, как его глаза наполняются слезами и боялась, что сейчас сама разрыдаюсь.

Подбор книги