Виктория Вера — «Маленькая хозяйка большого герцогства»: читать онлайн бесплатно полную версию

Маленькая хозяйка большого герцогства читать онлайн

Обложка книги Маленькая хозяйка большого герцогства
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Он превратил мою жизнь в кошмар и вынудил расторгнуть помолвку, навлекая на меня насмешки двора. Расстроиться? Но, вовсе не я стремилась к этому браку, а та, чьё тело я заняла, попав в этот мир!Я же благодарю богов за свободу и возвращаюсь в собственные земли… земли, которые нуждаются в восстановлении. Если справлюсь, то король оставит мне независимость и возможность выбирать свою судьбу. Если провалюсь… впрочем, никаких "если"! Не позволю очередному лорду радостно вытирать об меня ноги, так что иного варианта у меня нет.Вот только… зачем бывший жених ищет со мной встречи?В книге: попаданка, постепенное развитие, бытовое фэнтези и чувства
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Разве это не опасно? Почему этим вопросом не может заняться кто-то другой?

— Может быть, потому, что другим не удавалось отстаивать интересы королевства также, как то делает Его Высочество? Некоторые дела сложно переложить на чужие плечи. А вопрос безопасности для королевства один из самых важных.

Кажется, я не знаю ещё очень многого, но у меня уже немного пухнет голова.

— Эмма, тебе нужно восстановить пробелы в знаниях, иначе ты рискуешь выдать себя, — в его словах нет осуждения, он произносит это с лёгкой улыбкой, словно делает себе мысленную заметку проконтролировать.

— Детской книжки по истории не достаточно. И куда только смотрел дио Хэмис?

— Мы “вспоминали” этикет. Дио Хэмис, сказал, что никто не удивится, если я перепутаю Нидарию с… каким-то другим королевством, но я не могу забыть правила поведения в обществе.

— Кхм… это так, — он широко улыбается, а затем его лицо снова становится серьёзным. — Как тебе удалось уговорить дио Хэмиса молчать?

Мне не нужно переспрашивать, чтобы понять, что он имеет ввиду.

— Я не уговаривала его. Дио Хэмис думает, что я просто лишилась памяти после… после тяжёлого недуга.

— Как это было? — в бархатном голосе сквозит напряжение.

Не знаю, стоит ли рассказывать. С одной стороны, мне бы не хотелось выкладывать всё, что со мной произошло. Я не настолько доверяю демону. Но он уже выяснил больше, чем достаточно, чтобы легко доказать мою иномирность. К тому же, он может знать то, чего не знает дио Хэмис.

— Эмма, если не хочешь говорить…

— Нет, всё в порядке.

Я расскажу, — пытаюсь собраться с мыслями. — Я очнулась примерно за две недели до того, как приехала во Фрэй Дау. В голове пустота. Ни воспоминаний о прошлом мире, ни знаний об этом. Миа, моя горничная, сразу поняла, что со мной что-то не так, и позвала лекаря. Я сказала дио Хэмису, что ничего не помню. Он рекомендовал молчать.

Граф всё больше хмурится. В основном он смотрит перед собой, но периодически переводит пристальный взгляд на меня. Когда я говорю, о совете дио Хэмиса молчать и не рассказывать о потере памяти, граф кивает, явно одобряя это.

— Дальше я… хм… Почти все две недели до приезда во Фрэй Дау я… училась ходить.

Демон опускает глаза и сжимает зубы, вижу как напряжена его шея.

— Тело почти не слушалось меня, постоянно хотелось спать. А потом пришло письмо от Его Величества, где он упрекнул меня в затягивании времени и сообщил, что следующим утром за мной прибудет королевский кортеж. Дальше, ты знаешь сам.

Он долго молчит.

Подбор книги