Анна Гур — «Канарейка для Ястреба. Реальная Жизнь.»: читать онлайн бесплатно полную версию

Канарейка для Ястреба. Реальная Жизнь. читать онлайн

Автор: Анна Гур
Обложка книги Канарейка для Ястреба. Реальная Жизнь.
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 2 чтения
ОН разорвал на части душу, мечты, меня, а наутро исчез…Сказка в прошлом. В настоящем суровая реальность, и мне остается бороться с ней каждый день. А ночью…ОН вором проникает в мои сны, терзает меня жадными ласками, обжигает поцелуями, и каждый раз я просыпаюсь в слезах, а губы шепчут один единственный вопрос: "Когда, когда же ТЫ оставишь меня в покое?!".#Альтернативная реальность
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ведь музыка исцеляет, заставляет отбросить всю горечь и боль, пробуждает…

— Попьем чай? — отрываюсь от Пышки, и она шмыгает носом, полной рукой протирая глаза.

— Я купила зеленый с бергамотом, давай его?

Киваю. Быстренько нахожу все необходимое и завариваю. Больше никаких вонючих пакетиков, от которых несет бумагой, а у выпитого — послевкусие картона.

Пышка во всю орудует на кухне. Все размещает по местам и вытаскивает домашнее песочное печенье, которое мы с ней вместе вчера приготовили.

Делаю глоток и ощущаю насыщенный, пряный вкус чая на языке. Прикрываю в удовольствии глаза.

Горячий напиток, родной человек рядом и уверенность в завтрашнем дне.

Вот оно мое счастье.

Беру пиалу с варением, когда слышу слова, заставляющие меня замереть.

— Я говорила с Розой, столько времени не общались, а тут не утерпела, позвонила ей узнать, что да как…

Смотрю на Эри, которая поджимает губы и выглядит воинственно.

— Я хочу тебе сказать, — Волнуется и откладывает чашку, — Я должна тебе сказать!

Смотрит на меня и на дне темных глаз торжество вперемешку с ненавистью.

— Карла Ричардса убили. С особой жестокостью. Следствие выясняет обстоятельства дела, но говорят, что проработали его профессионально. Линчевали. Рвали на куски. До последнего говорят оставался в сознании. А добили в конце ударом биты по голове, череп просто расплющили.

Новость вызывает шок и оторопь.

Смотрю в лицо Эри и понимаю, что эта весть мне не принесла ничего.

Пусто. Ноль эмоций. Пожалуй, только облегчение и ощутила, так как больше не будет искалеченных женских тел и душ.

Одним монстром меньше на этом свете стало, но сколько их еще ходит в округе?

Глава 64

— Ты оденешь тот сценический наряд, который я посчитаю нужным! — шипит густо накрашенный алый рот, а я встаю во весь рост и руки на груди складываю.

Смотрю прямо хостесс в глаза и продолжаю выбешивать.

— Нет, — чеканю.

— Не зарывайся, деточка! Гор шлюх меняет на раз! Будешь много выделываться в рейт пойдешь! Самым дешевым товаром!"

"Хельга ведет дела в нашем клубе.

Правит железной рукой и имеет все полномочия по принятию решений.

Поджимаю губы. Фурия — еще та мегера.

А по-другому в мире закулисных женских склок, засыпания битого стекла в туфли, порчи сценических нарядов и прочего, не выжить.

Призываю все свое хладнокровие и цежу.

— Я. Пою. Приношу доход заведению.