Любовь срывает маски читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Возможно, вдова воспользовалась его именем, стремясь попасть на одно из главных событий светского сезона, но вовсе не думая о том, чтобы заставить в очередной раз остро почувствовать собственную вину. Апплтон снова натянуто улыбнулся и повернулся к Изабелле.
– Надеюсь, путешествие из Лондона в графство Суррей оказалось приятным, – произнес он в ту минуту, как лакей развернул салфетку и положил даме на колени.
– Да, вполне приятным, – с наигранной скромностью ответила вдова. – Леди Кассандра любезно пригласила меня провести в поместье праздничные дни.
– Все мы с нетерпением ждем свадьбы, – изрек Гаррет, ощущая себя полным идиотом. Слуга наполнил бокал. Вино! Никогда еще напиток богов не казался столь желанным."
"– Для Свифтов это чудесный повод и замечательный способ выйти из траура, – заметила Изабелла.
Интересно, как долго сама она соблюдала траур по Гарольду?
Лакеи начали разносить первое блюдо – суп из кресса. Гаррет сидел неестественно прямо и мучительно пытался придумать простую и приятную тему для продолжения беседы.
Апплтон сердито взглянул на Монро. Неужели негодяй флиртует? Что за отвратительная ямочка у него на подбородке? И откуда в глазах этот омерзительный блеск? Гаррет прищурился: еще ни разу не приходилось видеть, чтобы кто-то из мужчин проявлял к мисс Лаундз пристальное внимание. Нет, это просто немыслимо! Наверное, воображение подводит. Гаррет знал, с какими женщинами Оуэн общался в Лондоне; несмотря на тираду во время верховой прогулки, мисс Синий Чулок не могла вызвать интерес одного из главных светских повес.
– Надеюсь, вы не возражаете против моего приезда, – прошептала миссис Лэнгфорд, прервав размышления.
Гаррет заставил себя отвести взгляд от мисс Лаундз и откашлялся.
– Нет-нет, нисколько. – Что еще он мог ответить? – Признаюсь, однако, что не подозревал, что вы с леди Кассандрой… подруги.
Изабелла посмотрела из-под длинных черных ресниц и сочла нужным слегка покраснеть.
– Должна честно сказать, мистер Апплтон, что дружба нас не связывает. – Она глубоко вздохнула и дрожащими губами добавила: – Я… я… хотела увидеть вас.
После этого сногсшибательного заявления миссис Лэнгфорд сосредоточилась на супе.
Гаррет в задумчивости поднес к губам бокал и принялся медленно пить. Собрался поставить бокал на стол, но изменил решение и осушил до дна.