Сабрина Джеффрис — «Любовь срывает маски»: читать онлайн бесплатно полную версию

Любовь срывает маски читать онлайн

Обложка книги Любовь срывает маски
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Джейн Лаундз готова на все, лишь бы не выходить замуж. В обществе ее считают «синим чулком», к тому же она носит очки. Но однажды Джейн, надев роскошное платье и скрыв лицо под маской, отправляется на маскарад… где сразу же привлекает внимание лорда Гаррета Апплтона, героя Наполеоновских войн и неисправимого повесы.Таинственная незнакомка покорила сердце Гаррета, но что он предпримет, когда узнает, кто такая на самом деле загадочная красавица? Отвернется ли от Джейн – или распознает под личиной острой на язык старой девы пылкую и нежную душу, достойную любви?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Одно радует: теперь, когда Джулиан стал графом, он сможет воспользоваться своим положением в парламенте и провести законопроект в поддержку ветеранов войны.

Люси обняла подругу.

– Знаю, что после гибели Доналда Джулиан и Дафна переживают нелегкие времена.

В глазах Кассандры блеснули слезы, но она удержалась и не заплакала.

– Обещала Джулиану думать о хорошем и не поддаваться слабости. Да, конечно, я очень рада, и все же чувствовать себя счастливой в трагических обстоятельствах непросто. А вот маму причина внезапного возвышения Джулиана ни капельки не трогает.

– Просто она счастлива, что любимая дочь выходит замуж. Наверное, лучше рассуждать так. – Джейн поправила очки.

Кассандра скептически поморщилась.

– Любимая?

Джейн лишь пожала плечами.

– Как бы там ни было, – дипломатично заявила Люси, – я помогаю твоей маме организовать свадьбу; у нас уже все готово, включая предварительные торжества.

Кассандра жалобно всхлипнула и прижала платок к покрасневшему носу."

"– Свадьба, – эхом повторила она. – Честное слово, поверить не могу, что через несколько дней выйду замуж за своего Джулиана.

После стольких лет ожидания, после шести месяцев траура и… ущипните меня, пожалуйста. Боюсь, что это всего лишь сон.

Джейн ободряюще улыбнулась. Она искренне радовалась за подругу. Кассандра отличалась редкой красотой – не только внешней, но и душевной. Как хорошо, что ей посчастливилось найти любовь своей жизни! Очевидно, такое случается… с немногими избранными.

– Незачем щипать. Уверяю тебя, что все происходит на самом деле.

Никто не заслуживает счастья больше, чем вы с Джулианом.

Кассандра едва заметно кивнула.

Люси крепко обняла подругу.

– Разумеется, это не сон, дорогая. Реальность, причем замечательная.

– Размах свадьбы приводит меня в ужас, – пожаловалась Кассандра. – Приедет несколько дюжин гостей!

– Граф женится, – ответила Люси с теплой улыбкой.

– Да, но я понятия не имела, что праздник окажется настолько грандиозным. Обычно жених и невеста венчаются тихо, в узком кругу родственников и ближайших друзей.

Ты, Люси, выходила замуж за герцога, но даже твоя свадьба выглядела куда скромнее. Ничего удивительного в том, что у меня на носу что-то вскочило; странно, что пока только одно пятно!

– Когда герой войны – он же молодой граф – женится на своей возлюбленной, которая совершенно случайно оказывается дочерью другого графа, то на праздник непременно съезжается все светское общество, – рассудительно заметила Джейн.

Кассандра недовольно сжала губы.