Дарья Стааль — «Любовь и прочие яды»: читать онлайн бесплатно полную версию

Любовь и прочие яды читать онлайн

Обложка книги Любовь и прочие яды
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Родиться без магии в одной из самых древних магический семей – половина беды. Вторая – это родственники, которые решили опекать меня во что бы то ни стало. Я сбежала от них на край страны, поступила в академию и думала, что вот теперь-то смогу взять свою жизнь в свои руки.А потом к нам в группу перевели бывшего боевого мага, а потом меня приставили к нему нагонять материал, а потом… потом я нечаянно выпила ядовитое любовное зелье, которое хотели подмешать ему.Эй, маг, как насчет того, чтобы жить долго и счастливо?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Уверены, что хотите продолжить хамить? – с некоторой опасной ленцой проговорил Винсент, стоявший у меня за спиной.

Она подняла на него такой взгляд, что, если бы обладала магией, наверняка убила бы. Но магией помощница коменданта не обладала, а вот скверным характером – в избытке.

– Я не собираюсь терпеть такое отношение! – заголосила госпожа Вонди, явно продолжая какой-то внутренний и очень пылкий монолог. – Пусть теперь сами ищут кого-то на эту скотскую неблагодарную должность!

В этот момент сундук все-таки не выдержал насилия и с громким щелчком сомкнулся.

– Выделите мне новую комнату и увольняйтесь в свое удовольствие! – потребовала я, постаравшись придать своему голосу все семейные командные нотки.

Особенных шансов на успех не было, но меня настолько взбесило отсутствие собственной кровати, что требовалось хотя бы проораться. Но результат оказался отрицательным, хотя и ожидаемым:

– Пусть тебе новую комнату Грогон выделяет. А я УЖЕ уволилась! А теперь выметайся отсюда и дружка своего с собой прихвати!

Быстрого и искрометного ответа у меня почему-то не нашлось, поэтому пришлось уйти.

Но я не стала отказывать себе в удовольствии и со всей дури хлопнула дверью на прощанье.

А затем направилась к лорду ректору. Надеюсь, он сладко спит, потому что мне ужасно хотелось какого-то отмщения за самое позорное утро в своей жизни."

"Но и тут меня ждало полное разочарование – дверь никто не открыл. А когда я заколотила со всем пылом, снизу поднялся недовольный преподаватель артефакторики и, отчитав по первое число оборзевших студентов, изволил прояснить, что уважаемый лорд ректор отбыл вместе с супругой вчера вечером.

Нет, жену Грогона я понимаю. Но себя я понимаю лучше! И мне срочно нужен хоть кто-то наделенный властью, чтобы обрести личную кровать! И вещи! Сразу вспомнилось, что острее собственной кровати сейчас стоял вопрос лишь с предметами личной гигиены и прочим набором первой необходимости.

– Мне надо в город, – резюмировала я свое незавидное положение.

– Зачем? – спросил Винсент, и какое-то напряженное ожидание проскользнуло в его голосе.

– За зубной щеткой! – рявкнула я, раздраженная тем досадным фактом, что вообще приходится обсуждать эту проблему с симпатичным мне парнем.

Но симпатичный мне парень почему-то вместо ехидных уточняющих вопросов совершенно неожиданно выдохнул и кивнул:

– Да, разумное решение. Пойдем.

Вот тут я не поняла два момента.