Екатерина Каблукова — «Любовь дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Любовь дракона читать онлайн

Обложка книги Любовь дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Эмбер Доусон — дочь обедневшего дворянина, давно смирившаяся с участью старой девы. Ее жизнь скучна и размеренна, а все надежды отец и мачеха возлагают на младшую, красавицу Люси.Герцог Амстел — высший дракон. Он богат и влиятелен, его прошлое хранит много тайн.Одна роковая ночь, один проигрыш в карты — и участь Люси решена, а договор, согласно древним обычаям, подписан кровью. Сможет ли Эмбер обыграть дракона и спасти свою сестру? И чем эта игра обернется для нее самой?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Эмбер закрыла лицо руками, пытаясь сдержать слезы. Она ожидала нотаций или насмешек, но Хелена лишь обошла стол и вдруг мягко обняла девушку, позволяя ей выплакаться.

— Расскажите мне все, — тихо попросила она.

Девушка лишь покачала головой:

— Нет, не стоит. — Она решительно смахнула слезы, уже жалея о своем порыве. — Простите, я не должна была…

— Напротив. — Хелена посмотрела на юную герцогиню с участием. — После того, что вам пришлось пережить…

— Откуда вы знаете?

— Моя дорогая, ваша сестра рассказала мне о своей… эскападе.

А я слишком хорошо знаю своего кузена, чтобы понять, что он наверняка не спустил вам ту злую шутку, которую вы над ним сыграли. — Директриса села в кресло и вновь весело блеснула глазами. — Хотя я бы дорого дала, чтобы увидеть его лицо в ту минуту!

— Лучше не надо! — Девушка содрогнулась, вспомнив гнев, плескавшийся в черных глазах.

Хелена улыбнулась:

— Фернанд не так страшен, как хочет казаться.

— Я знаю, — улыбнулась Эмбер воспоминаниям и осеклась под лукавым взглядом директрисы, а затем гордо вскинула голову.

 — Да, я… Я действительно люблю его.

Ее собеседница выжидающе молчала. Девушка встала и прошлась по кабинету, нерешительно посматривая на женщину, сидящую за столом. С одной стороны, ей претило рассказывать о своих чувствах незнакомому человеку, но с другой… Эмбер просто необходимо было выговориться, а директриса казалась достаточно разумной особой. Тем более родственница герцога вряд ли будет распускать слухи…

— Хорошо, — решилась девушка, — я расскажу вам все, что смогу.

Хелена слушала не перебивая. Она далеко не первый год руководила пансионом, и уже давно научилась внимательно смотреть так, чтобы подбодрить очередную ученицу или выразить сомнение в ее словах, всего лишь приподняв бровь.

— Это интересно, — заметила она, когда Эмбер замолчала, смущенно разглаживая несуществующую складку на своем платье. — Говорите, Доменик провел обряд полностью?

— Да. — Герцогиня машинально пальцами левой руки потерла шрам под перчаткой и горько усмехнулась.

 — Хорошая попытка убрать неугодную жену, выполнив все условия договора, не так ли?

— Скажите, а с Люси… Где должна была проходить их свадьба?

— В городском храме, на площади… — Она осеклась и посмотрела на Хелену. — Но ведь там нет круга… Как тогда Фернанд провел бы обряд? Позже?"

"— Нет. Он просто не собирался этого делать с Люси. — Директриса улыбнулась, видя обиду в глазах собеседницы. — Потому что кровь, пролитая в круге дракона, связывает две жизни воедино.

Подбор книги