Анита Мур — «Лисья невеста»: читать онлайн бесплатно полную версию

Лисья невеста читать онлайн

Автор: Анита Мур
Обложка книги Лисья невеста
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Меня подарили лисодемону.Как вещь. Не слишком ценное, но довольно полезное имущество.Только всех ждет сюрприз. Вместо покорной девушки-служанки — спортсменка из другого мира, привыкшая не останавливаться перед трудностями.А еще у меня обнаружился дар, который я собираюсь развивать. Что бы по этому поводу ни думал один хвостатый лисодемон!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А ты нет, — отрезал лис, не сбавляя шага.

Дверь его комнаты захлопнулась за нашими спинами, словно ставя точку в дискуссии.

Спорить мне, если честно, не особо хотелось.

Плевать на репутацию. Мне только что жизнь спасли. Имею право немного расклеиться.

Номер Ли себе отхватил приличный. Не слишком большой, но видно, что для знати. Зеркало даже на стене есть. Размером с ладонь, но главное сам факт!

Кроме зеркала в полумраке при свете трех свечей была видна просторная постель, застеленная стеганым одеялом, окно с глухими ставнями, небольшой сундук-лежанка в углу и тазик.

Видимо, лис тоже заказал себе помыться. Но благодаря мне не успел.

«Вода, наверное, остыла совсем», — с сожалением подумала я. И тут же перескочила на другую, более важную мысль:

— Как ты понял, что со мной что-то не так?

Меня бережно опустили на покрывало.

Ли отвел глаза и пробормотал:

— Можешь умыться, если хочешь. Я подожду снаружи.

Узелок с мылом и прочими принадлежностями я все еще сжимала в судорожно стиснутых пальцах.

Но чистота тела сейчас меня занимала мало. Я вцепилась в рукав халата оборотня и с нажимом повторила вопрос:

— Откуда ты узнал, что на меня напали?

Лис понял, что так просто я не отступлюсь, и сдался.

— Почуял, — сознался он. — Наши совместные медитации дали неожиданный результат. Я теперь чувствую твои эмоции. Слабенько, словно издалека, но четко могу отделить внутреннее от внешнего. И когда меня прошибло страхом, сразу понял, что тебя нужно спасать.

— Не так уж я и испугалась! — надула губы в притворной обиде.

Еще как на самом деле. Но мы же в школе магии, я будущая наемница. Мне не к лицу верещать в панике.

Хотя очень хотелось. Голос отказал.

Ли хмыкнул и вышел, никак не прокомментировав мою браваду.

Я посидела на постели, раздумывая, не позвать ли его обратно. Одной в пустом номере сразу стало слишком тихо и неуютно.

Но гордость пересилила.

Сработало еще абсолютное доверие, которое я вопреки всем логическим доводам испытывала к лису. Раз он сказал, что теперь здесь безопасно, значит, так оно и есть.

Помедлив, я стянула пропыленный халат. Дальше все быстрее избавилась от остальных слоев одежды. В котомке дожидались своего часа чистая сорочка и трусики. Больше ничего сменить не получится до самого приезда в столицу. Нарядов у служанок не слишком много, а пригодных для путешествий — и того меньше.

Легкий аромат розы и ванили окутал меня вместе с пеной. Ритмичные движения мочалки по телу успокаивали. И будоражили.