Юлия Андреевна Архарова — «Лиса для Алисы. Красная нить судьбы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Лиса для Алисы. Красная нить судьбы читать онлайн

Обложка книги Лиса для Алисы. Красная нить судьбы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Алиса Скворцова — обычный библиотекарь. Она зачитывается фантастическими романами и тайно влюблена в заведующего отделом — красавца Германа Коха. После встречи с загадочным корейцем Ли Су Хеном скучной и размеренной жизни девушки приходит конец. И вот уже на Алису объявлена охота, она всюду видит призраков, и события происходят одно страннее другого.Одинокий, жестокий и насмешливый Ли Су Хен идет по жизни играючи. У него одно стремление — найти убийц своей семьи, и он не остановится ни перед чем ради достижения этой цели. Встречу с Алисой парень посчитал дарованной небесами удачей, не заметив знаков судьбы…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Или парень вовсе не преувеличивал, когда говорил о своей живучести?..

Задумалась, пытаясь вспомнить, видела ли я на руке своего спасителя повязку. К завтраку Ли Су Хен вышел в кожаной куртке нараспашку. Когда я утром ворвалась в отцовскую комнату, он стоял ко мне спиной, чуть вполоборота. Левый бок и руку не видела, но и других синяков и ссадин на теле парня не заметила… Видимо, я поспешила с выводами, парню досталось в драке не так серьезно, как мне показалось.

Из дома выходить было откровенно страшно.

Наверное, я бы так и не решилась ступить за порог, если бы не Ли Су Хен. О том, как буду добираться с работы, себе думать запретила.

Вытащила из шкафа отцовскую кепку, низко надвинула ее на лоб. Накинула поверх капюшон куртки. Кивнула собственному отражению в зеркале — я маленькая и неприметная, будем надеяться, бандиты меня просто не заметят…

Взяв меня за плечи, Ли Су Хен повернул к себе. Внимательно посмотрел на меня и покачал головой.

— Нет, нуна, так дело не пойдет.

Капюшоны и кепки лишь привлекают внимание, а вот пара ярких деталей может кардинально изменить облик человека.

Он снял свои очки и аккуратно надел на меня. С удивлением заметила, что стекла в очках без диоптрий… Затем Ли Су Хен потянулся и стащил резинку с моих волос, рыжие локоны рассыпались по плечам.

— Теперь посмотри в зеркало.

Не говоря ни слова, как загипнотизированная, я послушалась.

Нельзя сказать, что в зеркале отражался совершенно другой человек.

Но я выглядела моложе и, как ни странно, симпатичней, а распущенные волосы скрывали лицо не хуже капюшона. Если раньше я была похожа на строгую учительницу или библиотекаря, то сейчас выглядела студенткой творческой специальности. Подобная перемена во внешности не ввела бы в заблуждение человека, который хорошо меня знал, но в случае с бандитами вполне могла сработать.

В зеркале за моим плечом появился Ли Су Хен.

— Да, так действительно лучше, — с довольным видом сказал он.

 — Неплохо было бы переодеться, но на это нет времени, да и я сомневаюсь, что в твоем шкафу сыщется хоть что-нибудь приличное. — Ли Су Хен скривил губы в ненавистной мне гаденькой ухмылочке.

Очарование момента бесследно улетучилось. Я встряхнула головой и схватилась за дверную ручку, чтобы выйти из квартиры.

— Подожди! — Азиат придержал меня за плечо. — Нуна, не оборачивайся и не беги. Веди себя, как обычно, будто ничего не случилось.

Подбор книги