Юлия Андреевна Архарова — «Лиса для Алисы. Красная нить судьбы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Лиса для Алисы. Красная нить судьбы читать онлайн

Обложка книги Лиса для Алисы. Красная нить судьбы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Алиса Скворцова — обычный библиотекарь. Она зачитывается фантастическими романами и тайно влюблена в заведующего отделом — красавца Германа Коха. После встречи с загадочным корейцем Ли Су Хеном скучной и размеренной жизни девушки приходит конец. И вот уже на Алису объявлена охота, она всюду видит призраков, и события происходят одно страннее другого.Одинокий, жестокий и насмешливый Ли Су Хен идет по жизни играючи. У него одно стремление — найти убийц своей семьи, и он не остановится ни перед чем ради достижения этой цели. Встречу с Алисой парень посчитал дарованной небесами удачей, не заметив знаков судьбы…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Не понимаю, почему ты нервничаешь? Пусть подруги завидуют, а этот твой Герман ревнует. Не каждая девушка может похвастаться знакомством с таким парнем, как я.

У кого-то определенно завышенное самомнение! Тоже мне герой-любовник выискался. Я фыркнула, а затем, не удержавшись, рассмеялась.

— Нуна? — вскинул брови Ли Су Хен.

— Ты правда настолько уверен в собственной неотразимости? Что все девушки мечтают о твоем внимании?

— А разве нет?

Определенно, он неисправим! И этот парень казался мне взрослым?

— Внешность — не главное.

Гораздо важнее, что у человека в голове. Слова имеют большее значение, чем самая обаятельная улыбка, а поступки — намного важнее слов. К тому же твоя внешность…

— Что с моей внешностью?

— Здесь ты — экзотика. И привлекаешь девушек в первую очередь именно поэтому.

— А тебе не нравится экзотика?

— При чем здесь я?

— И все же?

Не так давно Ли Су Хен сказал, что меня хоть сколько-то интересной девушкой не считает. Я понимала, что веду себя недостойно и мелочно, но удержаться от ответной шпильки не смогла.

— Ну… ты довольно симпатичный… для корейца.

— Для корейца? — прищурившись, переспросил собеседник.

Наверное, моя фраза прозвучала грубо, но отступать было поздно. Отступать перед язвительным гостем я не хотела.

— Никогда не думала, что какого-то азиата вообще назову симпатичным. Так что да."

"Ли Су Хен медленно, как-то гротескно расхохотался.

— Я должен быть польщен? Что ж, спасибо… Раз у нас зашел столь откровенный разговор, то тебя, нуна, на мой азиатский взгляд, даже симпатичной назвать нельзя.

Ну вот, опять… Разве можно такое говорить девушке в лицо?.. Впрочем, я сама виновата — напросилась. Да, и будем смотреть правде в глаза, меня и на европейский взгляд сложно симпатичной назвать.

— А я как бы и не претендую, — с независимым видом пожала плечами я.

Собеседник от комментариев воздержался, я же запоздало подумала, что лучше мне было держать язык за зубами. Вдруг Ли Су Хен обиделся и передумал меня провожать?..

— Похоже, нам пора, если ты не хочешь опоздать на работу, — сказал парень, поднимаясь с табурета.

Я тихонько вздохнула и последовала за корейцем в прихожую.

Перед тем как выйти из квартиры, Ли Су Хен откуда-то достал ярко-синий шарф и обернул его пару раз вокруг шеи. Затем на нос водрузил очки в стильной черной оправе. Когда он провел пальцами по волосам, откидывая челку назад, я заметила, что на лбу не осталось и следа от ссадины и синяка. Поистине какой-то чудодейственный пластырь оказался.

Подбор книги