Алиса Ганова — «Лилия для Шмеля (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Лилия для Шмеля (СИ) читать онлайн

Обложка книги Лилия для Шмеля (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Что ждет меня в другом мире? Принц? Ага, как же! Неудачницы попадают только в неприятности. Но получив шанс изменить жизнь, я не сдамся — сбегу из новой семьи, найду работу, о которой прежде и подумать не могла, и обязательно стану счастливой!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

История моего похищения обрастала невероятными домыслами и подробностями, которые люди смаковали с особенным упоением. Ведь где это видано, чтобы баронесса ходила пешком, при том, что она любовница богатейшего человека!

Уже с утра следующего дня особняк Ильноры осаждали репортеры, желая узнать подробности моего похищения из первых рук. Отбиваться графине приходилось одной. Мало того, что я не хотела никого видеть, из-за пережитого чувствовала слабость, еще и на скуле красовался приличного размера синяк.

Я даже Освальду смущалась показываться в таком виде, поэтому при визитах герцога сидела к нему в пол оборота.

— Фина, я видел и гораздо худшее, — успокаивал он. — Каким-то синяком меня не испугать!

Я верила ему, но все равно стыдно. Другие невесты как невесты, одна я ворона.

— Надеюсь, он скоро пройдет, — вздохнула и осторожно потрогала припухлость. Кратье, конечно, талантлив, но не маг.

— На свадьбе ты будешь красавицей, — улыбнулся Освальд, осторожно отводя мою руку от синяка. Видно, что хочет обнять меня, но не решается, поэтому прильнула к нему сама.

Одно его появление придавало мне сил, однако меня терзал вопрос:

— Почему твои люди следили за мной? — я подозревала, что Освальд мне не доверял. Если это так — лучше обговорить проблему сейчас, чем ссориться после брака.

— Это, Фина, была вынужденная мера, — Освальд вмиг стал серьезным. — Я боялся, что на тебя нападут на улице грабители. А еще… боялся за тебя после того отравления.

— Что-нибудь узнал?

— Увы.

Сбежавшую служанку нашли через несколько дней, мертвой — и на этом все оборвалось.

— А, может быть, это и была она?

— Она работала меньше, чем длились приступы, — глухо ответил Освальд.

— Мне жаль, — ласково погладила его по руке, потому что понимаю, как ему тяжело жить, зная, что где-то рядом затаился сообщник отравительницы и заказчик злодеяния.

— Я перестраховался из-за дурного предчувствия. Сердишься?

— Нет. Я получила суровые уроки и усвоила их.

Нашу беседу прервала Мигрит, сообщившая, что приехал маркиз Ньес.

Якобы он волнуется и хочет убедиться, что со мной все хорошо.

— Странно, — подняла на Освальда глаза и поймала на себе ревнивый взгляд. — Наверно, тоже приехал узнать новости из первых рук. Не хочу его видеть, но кому-то следует показаться, чтобы развеять самые нелепые слухи.

— Уверена? Если испытываешь слабость, то я…

— Я справлюсь, — заверила его.

Он кивнул.

— Буду рядом, — и вышел из гостиной в соседнюю комнату.