Алиса Ганова — «Лилия для Шмеля (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Лилия для Шмеля (СИ) читать онлайн

Обложка книги Лилия для Шмеля (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Что ждет меня в другом мире? Принц? Ага, как же! Неудачницы попадают только в неприятности. Но получив шанс изменить жизнь, я не сдамся — сбегу из новой семьи, найду работу, о которой прежде и подумать не могла, и обязательно стану счастливой!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Только одно его появление благотворно повлияло на супругу Кратье. Она тут же притихла.

— Скоро приедет экипаж, и мы посетим Миридр. Но кто желает, может оставаться в номерах холлапаритума.

— Как здорово! — обрадовалась Норрит и крепче обняла дочь. — Если не возражаете, мы подождем вас здесь, Ваша Светлость.

— А я поеду! — заявил смело Вейре.

Герцог перевел взгляд на меня.

— И я, Ваша Светлость, поеду, — ответила, и обрадованный Эвиль громко заявил жене:

— Я должен быть рядом с Вейре!

— Ну, что ж! — окинул нас, смельчаков, Веспверк.

 — Потом не жаловаться. Кстати, в Имилере погода не лучше. — Посмотрел на Норрит. — Не желаете вернуться?

— Нет, — пробухтела она. — Я остаюсь!

Глава 31

В крытых санях стояла небольшая жаровня, и я ни разу не пожалела, что согласилась на поездку в город.

Мы ехали по заснеженным равнинам, мимо белых деревьев, покрытых инеем; со вьюгой, хлеставшей снегом в окна… — и я чувствовала себя как дома.

— Право, не ожидал, что вам так понравится Миридр, — мое настроение не осталось незамеченным герцогом.

— Как может не понравится эта снежная сказка?! — проворковала я, прилипнув к стеклу с морозным рисунком. — Посмотрите, как алеет солнце. Как танцуют снежинки. А какие чудесные узоры на стеклах. Разве это не волшебство? Разве вы не ощущаете, что чудо совсем рядом?

— А вы, Корфина, романтичны, — заметил Кратье, на что Освальд вздохнул и напомнил Вейре, прильнувшему к другому окну:

— Не прислоняйся к холодному стеклу!

— Но баронесса же прислоняется! — возразил ребенок и повернулся ко мне, ища поддержки.

— Его Светлость прав, я тоже больше не буду, — поддакнула я герцогу, чем очень удивила его.

— Вас будто подменили! — не сдержался он от иронии. — Что нашло на вас?

— Совершенно ничего, — пожала плечами. — В данном случае вы правы, и мне незачем спорить с вами.

Несмотря на полумрак в санях, наши взгляды скрестились. Я намеренно вложила в свой взор упрямство и вызов, чтобы Веспверк не подумал, что это было кокетство с моей стороны.

Но так как мы оба ершистые — никто из нас не желал уступать даже в мелочи, и наши гляделки неприлично затягивались, и тогда герцог подколол:

— На севере холоднее — с предвкушением жду, как на вас повлияет Имилер с его-то зимним чудом.

Вот уж мне захотелось вернуть колкость. Такую, чтобы ух! Осадить самомнение наглеца, но я понимала: это ребячество, — поэтому гордо отвернулась и перестала замечать его присутствие.

Миридр — небольшой сонный городок.

Подбор книги