Светлана Бернадская — «Лесной глуши неведомые тропы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Лесной глуши неведомые тропы читать онлайн

Обложка книги Лесной глуши неведомые тропы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
В лесу, на окраине забытой богами деревни, живет одинокая девушка-найденыш, которая умеет исцелять людей и понимает волчий язык. Волей случая рядом с ней появляется неприветливый сосед, презираемый бывшими односельчанами. У каждого из них есть свои тайны, одна из которых неожиданно меняет жизнь девушки. Как она распорядится внезапным подарком судьбы?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Хвалилась, что ты грамоте обучен. Что выбился в люди. Называла тебя славным воином, говорила, весь в отца пошел.

Тур горько хмыкнул и тряхнул головой, словно отгоняя неприятные воспоминания.

— Славным воином… в отца… м-да…

— А отец-то твой где? — полюбопытствовала я. — Ульва никогда о нем не упоминала. Умер?

— Лучше б умер, — сквозь зубы процедил он. — Ты мне правду скажи, что говорила-то? Проклинала меня, небось?"

"— Нет, — мои брови удивленно взметнулись вверх, — гордилась тобой. Ждала от тебя вестей.

Тур уронил голову еще ниже и обхватил ее руками, будто не хотел слышать моих слов.

Энгилард. Точно. Так его нарекла Ульва.

— Почему ты ей не писал?

Уж не надеялась, что дождусь ответа, однако услышала хриплое:

— Поначалу все недосуг было. Да и оказии не выпадало — с кем вести-то передавать? Один раз получилось, да и то на словах. А потом…

Он махнул рукой и задумался. Мне стало любопытно.

— Что — потом?

— Потом я уже не мог, — он поднял голову и враждебно посмотрел на меня.

— Это почему ж не мог-то? Мог бы даже и приехать, если б захотел.

Мать проведать. Эх, да что говорить, — я сокрушенно покачала головой, вспоминая горькую улыбку Ульвы, когда она задумчиво вглядывалась в сторону тракта, лелея тайную надежду.

— Много ты знаешь, девка! — рыкнул он сердито. — Я здесь хозяин — это не ты меня спрашивать должна, а я тебя!

— Ну, спрашивай, — покорно кивнула я, сложив на коленях руки.

Злобная гримаса на его небритом лице через мгновение будто бы слегка смягчилась.

— Куда подашься теперь?

Я уныло пожала плечами:

— Не знаю. Куда глаза глядят.

Он хмыкнул, и в его болотных радужках заплясали хитрые огоньки.

— Тебя здесь тоже не шибко-то любят, верно? Ты правда ведьма?

— А мать твоя что, ведьмой была? — вскинулась я.

— Поговори мне! — рявкнул он и хлопнул кулаком по лежанке — я едва не подпрыгнула от неожиданности. — Какая она тебе ведьма, дура?!

— Вот и я о том… Я такая же.

Он снова смягчился — за переменами его настроения сложно было уследить.

— Значит, идти тебе некуда.

— Некуда, — со вздохом подтвердила я.

Он вновь осмотрелся.

— Я гляжу, ты неплохо здесь управлялась. Хозяйство держишь, коня накормила… Можешь здесь оставаться, если хочешь. Мне расторопная баба не помешает. Только работу свою делай исправно! Будешь отлынивать — выгоню взашей!

Неожиданная щедрость Энгиларда-Тура застала меня врасплох. Продолжать жить здесь? Рядом с ним?!

Впрочем, лучшего выхода у меня пока не было.