Лерка. Дилогия (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 5 чтений
Текст книги
Вы против?
Сказав, Ренольд посмотрел на меня сверху вниз таким взглядом, что я поняла, лучше быть не против, иначе будет худо. Руку он, кстати практически сразу убрал, чему я была благодарна. Как-то неловко было.
Мы опять ходили по этим коридорам, петляли и когда пришли к двери, у которой стоял караул, я ещё больше заблудилась. Боюсь, отсюда самостоятельно я не выберусь ни за что. Ренольд, пока мы шли, молчал, хмурясь всё сильнее. От него буквально исходили тяжёлые волны, отчего хотелось отстраниться.
Не обратив на караул никакого внимания, Ренольд распахнул тяжёлую дверь так, будто бы она ничего не весила и широким шагом вошёл в комнату.
- Ваше Высочество, - тут же подскочил на ноги какой-то мужичок. Я зашла следом, поэтому и увидела это. Мужик мне сразу не понравился.
Он был похож на монаха. Чёрная ряса, подпоясанная обычной верёвкой. Волосы были странно подстрижены под горшок, но вот верх головы был совершенно лысым, будто бы выбритым. Крупный нос, тонкие губы, узкие глаза, под которыми залегли довольно внушительные мешки.
- Никаких изменений, Ваше Высочество, - мужчина вышел к нам и поклонился принцу, сразу же отступая на шаг. При этом он лишь мазнул по мне взглядом.
Я поморщилась. В комнате стоял неприятный запах. И нет, не запах болезни или трав, было что-то ещё, такое затхлое, будто бы кто-то оставил тут тазик с одеждой, отмокающей в воду не первую неделю. Это я когда мелкой была, бабуля заставила меня стирать свои грязные носки, а я была в тот момент чем-то занята, ну и сунула тазик под кровать, решив сделать потом.
Вздохнув, глянула любопытно на мужчину на кровати. Я уже догадывалась, что это и есть наш император, поэтому было жутко интересно.
Я уже говорила, что у Ренольда энергетика такая, что один раз увидев, не забудешь точно? Да? Забудьте. По сравнению со своим отцом он всего лишь мальчишка.
- Выйди, - Ренольд махнул рукой в сторону двери. Я даже сначала подумала, что это он мне, но когда, поклонившись, за дверь выскочил монах, поняла, что ошиблась. - Дверь с той стороны закрой.