Эркюль Пуаро читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 6 чтений
Текст книги
Муж у меня такой привереда, страшно сердится на мою дорогую Дейрдре, когда что-то в хозяйстве не так. Где мужчинам понять, как в наши дни все достается... я...
Она умолкла на полуслове – кто-то вошел в комнату, и, хотя она прикрыла трубку рукой, ее приглушенный голос все же достиг ушей Пуаро:
– Это тот маленький детектив... он знает кого-то, кто сможет заменить Фриду... Нет, не иностранка... англичанка, слава богу. Очень мило с его стороны, надо же, какой заботливый... Дорогая, только не возражай. Какая тебе разница? Сама знаешь, как Роджер кипятится.
Убрав руку, миссис Везерби заговорила елейным голоском:
– Огромное вам спасибо, мосье Пуаро. Мы вам бесконечно благодарны.
Пуаро положил трубку и взглянул на часы.
Потом отправился на кухню.
– Мадам, к обеду меня не ждите. Мне надо съездить в Килчестер.
– Слава тебе господи, – обрадовалась Морин. – А то я пудинг проморгала. Вода выкипела, и он, подлый, подгорел. Вообще-то он вышел ничего, только с горчинкой.
Пуаро вышел из дому довольный – Бог уберег его от подгоревшего пудинга с пенициллиновым вареньем. Импровизации Морин Саммерхейз – штука опасная, лучше он перекусит в «Синей кошке» – макароны, заварной крем, оливки.
IIВ Лабурнумсе возникла небольшая перепалка.
– Разумеется, Робин, когда ты работаешь над пьесой, ты вообще ни о чем не помнишь.
Робин был полон раскаяния:
– Madre, прости меня Христа ради. Начисто вылетело из головы, что у Джанет сегодня свободный вечер.
– Ладно, не важно, – холодно буркнула миссис Апворд.
– Очень даже важно. Я позвоню в театр и скажу, что мы приедем завтра.
– Ни в коем случае. Договорились на сегодня, вот и поезжайте.
– Но как же...
– Никаких разговоров.
– Давай я попрошу Джанет, пусть сегодня посидит, а в другой вечер мы ее отпустим.
– Отпадает. Она терпеть не может, когда ее вынуждают менять свои планы.
– Уверен, она не будет возражать. Если я ее как следует...
– Ни о чем ее не надо просить, Робин. Ты ей только испортишь настроение. И хватит об этом. Чувствовать себя занудной старухой, которая отравляет удовольствие другим, – это мне совсем не по нраву.
– Madre, ты просто прелесть...
– Ну хватит – идите и развлекайтесь. Я знаю, кто разделит мое одиночество.