Надежда Игоревна Соколова — «Леди из Уотерхолла (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Леди из Уотерхолла (СИ) читать онлайн

Обложка книги Леди из Уотерхолла (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дилогия "Леди из Уотерхолла". Первая книга. Судьба попаданки: другой мир, другое тело, другая жизнь. Хочешь-не хочешь, а приходится шить нарядные платья, танцевать на балах и подыскивать себе мужа. Я замуж не хотела. И отец отправил строптивую дочь в дальнее загадочное поместье. Что ж, мне и тут неплохо живется, без всяких... Какой еще жених?! Он-то мне зачем?!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Хорошо, батюшка, — покорно согласилась я."

"Кто ж откажется от дармовых денег? Тем более когда надо прилежно играть роль уставшей от бытовых трудностей аристократки.

Спала я хорошо, в тепле, без кошмаров. Проснулась бодрая, в отличном настроении. Сегодня должны были появиться рабочие. Ну и управляющий якобы вновь зайдет. В гости, да. С деньгами от отца. Интересно, откуда они у него? Даже с помощью магии он не успел бы получить крупную сумму за такой короткий срок. Значит, отец заранее выдал ее. И вот вопрос: не окажется ли она потраченной? И если так оно и есть, как будет выкручиваться управляющий?

Я злорадно хмыкнула, вызвала Дарну и отправилась приводить себя в порядок.

Но не успела я как следует вымыться, переодеться и позавтракать, как меня почтил визитом еще один гость. Вот уж кого я видеть не горела желанием.

Алексис. Видимо, отец передал ему мои жалобы, потому что горе-жених объявился в нарядном костюме, с букетом цветов в руках и фальшивой улыбкой на губах.

Вот уж… Подарок судьбы нашелся…

— Ах, ринья, простите мне мое неподобающее поведение, — заливался он соловьем сразу после приветствия.

 — Прошу, не держите на меня зла и примите этот скромный букет в знак моего восхищения вами!

Букет скромным не был, ни в каком веке. Он состоял из более чем десятка разных цветов. И я могла опознать только неброские голубоватые райсы и простенькие светло-зеленые альки. Но было и что-то шикарное и пышное, то, названия чего я не знала — Вильгельмине не дарили цветы все то время, что я находилась в ее теле.

Да и вряд ли до этого кто-то что-то дарил. Иначе она обязательно написала бы об этом в одном из своих многочисленных дневников.

— Благодарю, рин, шикарный букет, — я приняла дареное и уже хотела кликнуть служанку, чтобы та его унесла, поставила в вазу и разместила в моей спальне, как услышала знакомый голос, наполненный сарказмом.

— Действительно, шикарный букет. Особенно шикарны в нем дорисы, способные приворожить кого угодно, и шарты, усыпляющие бдительность жертвы.

Витор. Тело отреагировало моментально, так, как и должно было. Руки буквально сами потянулись в его сторону. Сердце в груди застучало как сумасшедшее, сбиваясь с ритма. Перед глазами появилась розоватая пелена. Все признаки влюбленности и истинности. Два в одном, блин.

Но в данную секунду надо было сосредоточиться на другом. Например, на том, как этот нахальный оборотень попал в замок. И что именно он произнес. А чувства… С чувствами я разберусь потом.

Подбор книги