Надежда Игоревна Соколова — «Леди из Уотерхолла (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Леди из Уотерхолла (СИ) читать онлайн

Обложка книги Леди из Уотерхолла (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дилогия "Леди из Уотерхолла". Первая книга. Судьба попаданки: другой мир, другое тело, другая жизнь. Хочешь-не хочешь, а приходится шить нарядные платья, танцевать на балах и подыскивать себе мужа. Я замуж не хотела. И отец отправил строптивую дочь в дальнее загадочное поместье. Что ж, мне и тут неплохо живется, без всяких... Какой еще жених?! Он-то мне зачем?!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ни одного не смутили снисходительные взгляды мудрых родителей. Молодежь. Она всегда знает и умеет все лучше всех.

— Покажите нам путь, ринья. Думаю, мы обязательно сможем вам помочь, — с пафосом в голосе заявил один из парней.

Да как скажете. Можно и показать. Вот только невежливо будет оставлять одних родителей этих молодых людей. Все же я — единственная хозяйка в замке. И по этикету обязана всех развлекать.

— Идите, ринья, — улыбнулся тот самый седой мужчина. — Мы прекрасно выпьем чай и в одиночестве.

Не сомневаюсь.

Тем более что не нужно будет краснеть при попытке забрать к себе на тарелку уже четвертое печенье.

— Замок, перенеси нас к левому крылу, — приказала я.

Миг — и мы всей компанией оказываемся перед обителью призраков.

Глава 19

Встретила нас обитая железом по всему периметру входная дверь. Закрытая, естественно. Один из парней, видимо, самый храбрый, подошел, с вызовом потянул на себя ручку в виде свернувшейся в клубок кошки. Эффекта — ноль целых ноль десятых. Парень нахмурился, недовольно подергал за ручку сильнее.

Дверь пошла рябью на несколько секунд, а затем глумливым голосом сообщила:

— Вход — две серебрушки, смертный.

Парни недоуменно переглянулись между собой, затем вопросительно посмотрели на меня.

Я только руками развела. Мол, призраки же. Что с них взять. Не имею я над ними власти.

Деньги «на откуп» нашлись только у троих моих «защитников». Оставшиеся трое то ли не захотели, то ли не смогли оплатить проход.

Из двери тем временем высунулась деревянная ладонь, в которую следовало опустить монеты.

Сразу же, как только монеты оказались в ладони, парни исчезли. И я искренне надеялась, что они все же вернутся. Живыми. И даже здоровыми. А мне призраки отдадут монеты.

Оставшаяся троица посмотрела вслед исчезнувшим и затем обратила свое внимание на меня.

— Вы, ринья, надолго сюда приехали? — поинтересовался один из парней, тот самый шатен с синими глазами.

— Пока батюшка не сменит гнев на милость, — совершенно честно ответила я.

— Неужели он настолько на вас гневается, что отправил в такую глушь, да еще в одиночестве?

Я снова развела руками.

Думай, мил человек, что хочешь. Подсказывать я тебе ничего не собираюсь."

"— Кто помог вам с призраками, ринья? — вмешался в нашу беседу другой парень, блондин с зелеными глазами, полноватый и не особо высокий.

— Местный маг. Оборотень, кажется.

На лицах троицы одновременно отразилось презрение. И я бы с удовольствием расспросила их об оборотне и о том, как и где он живет.

Подбор книги