Надежда Игоревна Соколова — «Леди из Уотерхолла (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Леди из Уотерхолла (СИ) читать онлайн

Обложка книги Леди из Уотерхолла (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дилогия "Леди из Уотерхолла". Первая книга. Судьба попаданки: другой мир, другое тело, другая жизнь. Хочешь-не хочешь, а приходится шить нарядные платья, танцевать на балах и подыскивать себе мужа. Я замуж не хотела. И отец отправил строптивую дочь в дальнее загадочное поместье. Что ж, мне и тут неплохо живется, без всяких... Какой еще жених?! Он-то мне зачем?!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

У меня самого снялись с места и съехали сразу две семьи. Некрасиво так поступать с соседями, ринья. Неправильно это.

— Я? Переманиваю? — искренне изумилась я, пораженная такой наглостью. — Вы определенно что-то путаете, рин. Мои крестьяне некоторое время назад пришли к вам на заработки, осели в вашей деревне, а теперь я всего лишь возвращаю их обратно."

"— Глупости, — недовольно скривился граф. Как же, какая-то девчонка посмела перечить ему, важной шишке в данном крае. — Полная чушь. Но даже если и так, они уже давно считаются моими.

— Замок, — приказала я, решив не спорить с его сиятельством, — доставь сюда хартию императора Артониуса.

Получив желаемое, я открыла документ на нужном месте и с выражением зачитала:

— «Если один из слуг или жителей деревни незаконно, без выплаты тройного оброка, перейдет к другому хозяину и заведет там семью, его первый хозяин может потребовать возвращения не только беглеца, но и всех его близких родственников, как то: супруга/супруги, детей с супругами и чадами, если таковые имеются, внуков с супругами и чадами, если таковые имеются».

 — И уже графу: — Вы готовы заплатить за ушедших крестьян тройной оброк, рин?

Нет, конечно, никакого оброка никто платить не собирался. Не с чего было графу платить оборок. Иначе он появился бы здесь в другом, новом костюме, а не показывал бы, насколько беден, приходя в гости в очередной раз в том же самом наряде.

Граф резко свел густые черные брови к переносице. Он явно не ожидал такого отпора. Да и вряд ли был знаком с хартией.

В ином случае не пытался бы сейчас устраивать разборки и стоять на своем.

— Мне нужно несколько дней, чтобы принять окончательное решение, — заявил он, рывком поднялся из своего кресла и вышел из гостиной. Молча. Не прощаясь.

Я только головой покачала. Местные аристократы совсем не были осведомлены о простейших правилах приличия, что уж говорить об этикете, принятом в столице. Никакой вежливости по отношению к незамужней леди никто соблюдать не собирался.

— Верни хартию на место, в книгохранилище, — приказала я замку.

Миг — и документ исчез из моих рук.

Глава 52

Чтобы развеяться, я вышла из гостиной и неспешно оправилась к столярам, на этот раз своим ходом, без помощи замка. Там, в отведенных им помещениях, вовсю кипела работа. Стулья, кресла, столы — вся необходимая мебель создавалась с нуля, приводилась в божеский вид, красилась перед тем, как отправиться служить в жилых комнатах. Часть мужиков занималась ремонтом гостевых комнат.