Агата Грин — «Курсантка с фермы. Адаптация к хитрости (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Курсантка с фермы. Адаптация к хитрости (СИ) читать онлайн

Обложка книги Курсантка с фермы. Адаптация к хитрости (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я припеваючи жила на Горунде, пока не вышел новый закон о депортации землян. Пришлось помучиться, чтобы остаться на планете: побегать по миграционным службам, пройти кучу тестов, попытаться заключить фиктивный брак… В итоге меня взяли на заметку спецслужбы, и я стала курсанткой Военной академии. Ох, и тяжело оказалось учиться в академии, но еще тяжелее — добиваться расположения мужчины своей мечты и вести опасные игры с не менее опасным старшекурсником.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Теперь, будучи в звании чемпионки абитуры, я не была белой вороной — все быстро забыли, что первые дни я ходила с синяком под глазом и плелась в самом конце. Со мной торопились подружиться, особенно представительницы младших рас. И это не могло не радовать!

Утром нас разбудил не инструктор, а звонок, пронзительный и неприятный, затем мы вышли из казарм и общим строем пошли на зарядку к ближайшей площадке. Затем — о, какое же счастье! — был завтрак. В огромной столовой нас так же, как и в учебке, обслуживали роботы, но вместо отвратительного концентрата накормили настоящей сытной едой, такой вкусной, что курсанты смели все, что им было предложено.

После мы отправились согласно расписаниям на занятия. Ниджер Экри, наш старшина, проверил, все ли хорошо выглядят, и только тогда запустил нас в аудиторию — просторное светлое помещение с большим количеством мест и вирт-экраном во всю стену. Минут через десять, когда все группы ТР-1 заняли места, и аудиторию заполнил гул множества голосов, стремительно вошел преподаватель, и мы встали, чтобы его поприветствовать.

Быстро убрав свой планшет на стол, и включив вирт-экран, седеющий мужчина начал говорить без всяких приветствий:

— Если вы считаете себя элитой только потому, что поступили на факультет разведки — вы сильно ошибаетесь! — преподаватель прищурился. — Ваша специализация — тактическая разведка, но не мечтайте о миссиях на далеких планетах. Вы будете сидеть в штабах, долго, очень долго, и только когда, когда в ваших головах появится достаточно знаний — получите возможность себя проявить.

Но эту возможность получите далеко не все вы…"

"Крастон продолжал нас поносить, а мы пораженно молчали, с трудом принимая поведение преподавателя по «общей истории». Майор Крастон был центаврианином, которому, судя по внешнему виду, уже стукнуло семьсот. О том говорили морщины на лице да немного седины в волосах. То ли с возрастом майор растерял обычную для своей расы сдержанность, то ли обращаться так с обучающимися было для него в порядке вещей.

— Что такое разведка? — рявкнул майор, когда ему надоело нас ругать.

Я подавила желание прижаться к столу, чтобы яростный преподаватель ненароком не спросил меня. Но жертвой его стал парнишка-апранец, чьи и без того круглые глаза от волнения стали похожими на две монетки.

— Отвечай!

— Разведывать — значит, добывать информацию.

Подбор книги