Рита Хоффман — «Красное бедствие»: читать онлайн бесплатно полную версию

Красное бедствие читать онлайн

Обложка книги Красное бедствие
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сотни лет демоны несли смерть и разрушения во имя Черной Матери. Могущественные и безжалостные, они превращали в руины замки и крепости, оставляя за собой лишь выжженную пустошь.Врата в мир демонов все же сумели запечатать, но спустя века один из лордов Большого Дома услышал зов с той стороны. Крылатые твари снова заполонили небо. Узурпатор занял трон. Жрицы-нуады готовы погрузить мир в хаос, чтобы призвать Черную Мать.Среди всех лордов не нашлось героев, способных противостоять бедствию. А значит, защищать свой дом придется лишенному имени вору, изгнанному лорду, осиротевшей наследнице Большого Дома и хромому калеке. Они пойдут на все, чтобы спасти свой мир от демонов.Даже на сделку с одним из них.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Стой!

Он резко остановился и схватил Ромэйн за руку. Она прислушалась, но ничего не услышала.

– Что ты делаешь?

– Тише!

Их небольшой отряд замер. В звенящей тишине леса Ромэйн услышала треск веток и утробное рычание. Она потянулась к ножнам, висевшим на бедре.

Из кустов выбралось уродливое создание, лишь отдаленно напоминавшее человека. Оно шипело, тянуло к ним руки, наступало, припадая на левую ногу. Его тело было совершенно голым, и Ромэйн видела уродливые костяные наросты и клочки пробивающейся шерсти.

– Это что еще такое? – пробасил Барниш.

– Что бы это ни было, лучше нам избавиться от него.

Мирай скользнул вперед и обезглавил существо одним ударом меча. Тело бесшумно упало на покрытую лесным мусором землю.

Ромэйн поразилась тому, как легко Мирай убивал. Его рука не дрожала, он был спокоен и тверд. Неужели этому его научили в Доме Старой Крови? Насколько ей было известно, лорды и леди этого Дома никогда не славились успехами в военном деле.

– Здесь есть и другие, – сказал Хэль. – Доставайте оружие.

Времени на размышления не было: демоны появлялись отовсюду. Они выходили из зарослей, спускались по заскорузлым древесным стволам, неуклюже надвигались на них, припадая к земле, словно дикие звери.

Фэй не стала дожидаться нападения: всадив в грудь одного из демонов меч, она оттолкнула его ногой и, развернувшись, обезглавила еще одного.

Текучий, словно вода, Мирай бесшумно и быстро перемещался между чудовищами, после чего все вовлеченные в этот смертоносный танец демоны падали на землю и больше не поднимались.

Ромэйн никак не могла взять себя в руки: она пятилась, глазела на демонов и пряталась за спинами друзей. Ладони вспотели, она почти не чувствовала веса меча, рукоять которого сжимала. Все наставления Ласточек забылись, все занятия с мастером Ксаном тоже; остался лишь первобытный ужас и желание сбежать, бросив остальных.

Барниш орудовал кулаками куда лучше, чем оружием; Ливр сражался отчаянно, но его теснила пара демонов – еще немного, и один из них вцепится ему в горло.

«Просто проткни его мечом! Давай, Ромэйн!»

Ноги словно приросли к земле. Она не могла сделать ни шагу, сквозь гул крови в ушах не было слышно ничего: ни криков Фэй, ни звона стали. Запертая в обездвиженном теле, испуганная, Ромэйн не могла даже шевельнуться, чтобы помочь друзьям."

"Демон вцепился было в горло Фэй, но она успела подставить лезвие меча под острые клыки. Напоровшееся на сталь чудовище взвыло, подоспевший Мирай вспорол ему брюхо. Брызнула кровь.

Подбор книги