Рита Хоффман — «Красное бедствие»: читать онлайн бесплатно полную версию

Красное бедствие читать онлайн

Обложка книги Красное бедствие
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сотни лет демоны несли смерть и разрушения во имя Черной Матери. Могущественные и безжалостные, они превращали в руины замки и крепости, оставляя за собой лишь выжженную пустошь.Врата в мир демонов все же сумели запечатать, но спустя века один из лордов Большого Дома услышал зов с той стороны. Крылатые твари снова заполонили небо. Узурпатор занял трон. Жрицы-нуады готовы погрузить мир в хаос, чтобы призвать Черную Мать.Среди всех лордов не нашлось героев, способных противостоять бедствию. А значит, защищать свой дом придется лишенному имени вору, изгнанному лорду, осиротевшей наследнице Большого Дома и хромому калеке. Они пойдут на все, чтобы спасти свой мир от демонов.Даже на сделку с одним из них.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"

"Пещере, казалось, не будет конца – один зал сменялся другим, выдолбленные в камне балконы взирали на них черными провалами. Из ниш на них смотрели красные глазки крыс, выживших в этом лабиринте по чистой случайности.

Когда впереди забрезжил свет, Ромэйн подумала, что это мираж, что воспаленное сознание выдает желаемое за действительное, но по тому, как ускорился шаг Фэй, она поняла, что не ошиблась – они нашли выход.

– Будь я проклят! – выпалил Латиш. – Выбрались!

– Не торопись радоваться, – прошипела Фэй.

 – Может статься, что там еще один зал и дыра в потолке.

Но Ромэйн уже чувствовала легкое дуновение ветерка, ощущала его прохладные прикосновения.

Ее спутники оживились, их поступь стала увереннее. Ромэйн прибавила шагу и первой оказалась возле узкой трещины, сквозь которую увидела окрасившуюся в алый полосу вечернего неба.

– Я уж было подумал, что мы сдохнем там, – пробурчал Барниш. – Выходи, Рози, нужно понять, где мы оказались.

Выбравшись из пещеры, Ромэйн сделала несколько неуверенных шагов и застыла – под ногами разверзся обрыв.

Выход оказался трещиной в скале, нависшей над бурной рекой.

– Осторожнее, – предупредила она спутников, – здесь обрыв.

– Куда это нас занесло? – Латиш потянулся так, что захрустели кости.

– Надеюсь, мы достаточно далеко от раскопок. – Фэй устало потерла лицо.

– Здесь ступени, – коротко сообщил Рин и указал на выдолбленные в камне углубления.

– Значит, этим входом кто-то пользовался, – задумчиво пробормотал Ливр.

– Кем бы он ни был, мозгов у него нет, – подвел итог Латиш. – Это ж надо в такую глушь забраться, чтобы…

– Будем спускаться по очереди, – перебила его Фэй. – У всех хватит сил?

– Куда деваться, – ворчливо ответил Барниш. – Пойду первым.

С замирающим сердцем Ромэйн следила за тем, как грузный мужчина медленно спускался по ненадежным ступеням. Один раз он оступился, и она едва не бросилась за ним, но Фэй удержала ее.

– Он мог разбиться! – возмутилась Ромэйн.

– И ты бы составила ему компанию, – парировала стражница. – Пойдешь следующей, раз тебе так не терпится.

Барниш благополучно достиг земли и принялся жестикулировать руками. Ромэйн махнула ему в ответ и начала спускаться.

Ветер трепал ее рубашку, толкал в спину. Она прижалась к скале и старалась не смотреть на реку, бушующую внизу. Несколько раз она была близка к тому, чтобы остановиться и разрыдаться от страха, но ей приходилось пересиливать себя.

Подбор книги