Сергей Фомичев — «Космический рейдер «Нибелунг»»: читать онлайн бесплатно полную версию

Космический рейдер «Нибелунг» читать онлайн

Обложка книги Космический рейдер «Нибелунг»
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Галактика пребывает в стагнации. Золотой век миновал, но признаки всеобщего кризиса и разложения пока видят немногие. Космические флоты превратились в декорации для парадов и трамплины для карьеристов. Молодой офицер Ивор Гарру списан с боевого корабля на берег, чтобы освободить место отпрыску благородного семейства. Вскоре, однако, дело поворачивается так, что королевству с его разложившейся аристократией не на кого больше рассчитывать, кроме как на выходца из низов.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Эсминец выходил на курс стрельбы прямой наводкой, а «Нибелунг» больше не мог уйти с линии огня. На столь близком расстоянии противнику потребуется десяток залпов, чтобы превратить рейдер в кучу хлама. Он уже и теперь мог бы открыть огонь, но осевые орудия наводились всем корпусом, а значит вражескому командиру приходилось выбирать что-то одно — или ускорение, или стрельба. И он, похоже выбрал первое, желая встать на тот же курс, чтобы уже тогда бить наверняка и сколько угодно долго, не отвлекаясь на внесение поправок.

Этим можно было воспользоваться, если не медлить.

— Мистер Джонсон, — вызвал Ивор главного инженера. — Сколько энергетический реактор продержится без радиаторов охлаждения?

— Минуты три, не больше, если хотите чтобы он потом дальше работал, сэр.

— Минус полминуты на свертывание и развертывание радиаторов. Нам нужно оказаться, как можно дальше и я желаю получить две минуты гипера без глушения реактора полностью.

— Можно попробовать, — не слишком уверенно произнес Джонсон.

Второй эсминец пока так и не показался. Ивор нервничал. Огромная пустота пугала его, как ребенка дремучий лес. Неожиданного нападения можно было ждать откуда угодно.

— Вывести на проекцию актуальную скорость, — приказал он. — Голосовой репитер каждые десять секунд.

Ивор не хотел отвлекаться лишний раз на цифровое табло.

— Да, сэр.

— Сто двадцать метров в секунду, — произнес синтезированный голос репитера.

— Свернуть всю периферию. Кроме радиаторов.

— Есть сэр.

— Двести метров в секунду.

"

"Корабль начал прятать внешнее оборудование внутрь корпуса, словно черепаха или моллюск. Постепенно он ослеп, онемел, оглох. Вместо инструментов из ниш выдвинулись и встали на место непроницаемые панели контура.

— Реакторный перешел на дистанционное управление, — доложил Джонсон. — Начал эвакуацию персонала.

— Принято.

— Шестьсот метров в секунду.

— Реакторный эвакуирован. Отсек заполнен вакуумом.

— Принято. Машинное. Заглушить маршевые двигатели.

— Есть сэр.

Прозвучало привычное предупреждение об изменении ускорения. Затем плазма в двигателях иссякла и в корабле наступила невесомость.

— Убрать радиаторы.

— Есть сэр.

— Скорость тысяча сто метров в секунду.

— Замкнуть контур! Проверить целостность.

— Целостность подтверждена. Контур замкнут. Заряд накопителей в норме.

— Прыжок! Сто двадцать секунд. Сейчас!

Раздался щелчок. Шипение.

Проекция таймера на переборке начала обратный отсчет со 120 секунд.