Сергей Фомичев — «Космический рейдер «Нибелунг»»: читать онлайн бесплатно полную версию

Космический рейдер «Нибелунг» читать онлайн

Обложка книги Космический рейдер «Нибелунг»
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Галактика пребывает в стагнации. Золотой век миновал, но признаки всеобщего кризиса и разложения пока видят немногие. Космические флоты превратились в декорации для парадов и трамплины для карьеристов. Молодой офицер Ивор Гарру списан с боевого корабля на берег, чтобы освободить место отпрыску благородного семейства. Вскоре, однако, дело поворачивается так, что королевству с его разложившейся аристократией не на кого больше рассчитывать, кроме как на выходца из низов.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ну как целыми, на них живого места не осталось судя по тому, что Ивор увидел на камере.

Два штурмовых бота погибли, один болтался неизвестно где, если вообще выжил, и ещё один, десантный, находился в известном месте, но в очень опасном положении. К нему спешила на помощь Ломка.

Чтобы успеть вовремя она шла с ускорением в шесть g, совершила изящный разворот и начала торможение с тем же ускорением.

Леди Далия заявилась на мостик и даже морпех не посмел её остановить. Здесь уже сидели Маскариль и Алекс, но в отличие от них Далия не собиралась молчать.

— Проклятые арестанты! — вскрикнула она, довольно ловко пикируя в свободное кресло. — Их надо уничтожить всех до единого. Что они сделали с Ледяным замком? С прекрасной планетой? Они обстреляли нас, вы слышите Гарру!

— Я видел, ваше высочество.

— Но на семейные денежки они лапу не смогли наложить, — с удовлетворением заметила бабка. — Кукиш им а не Кубышка!

— Ваше высочество, не могли бы вы… покинуть мостик.

Она сперва вздернула брови, потом расслабилась, улыбнулась.

— Командуйте, Гарру, — герцогиня махнула рукой и направилась к трапу, который вел на капитанскую палубу.

На эсминце заметили быстрый шаттл графини и, похоже, поняли, что добыча может ускользнуть.

— Эсминец меняет орбиту, он приближается, — сообщили из ОКП.

— Скорее он пытается достать Дельта-один раньше нас, — подумал вслух Ивор.

— Возможно, — согласилась графиня.

— Навигатор, рассчитайте нам отлетную траекторию. С учетом того, что мы должны будем принять на борт «Тизанию».

Орбитальная механика такова, что догоняя «Нибелунг», вражеский эсминец снизил скорость и занял более низкую орбиту.

Теперь, когда «Нибелунг» пойдёт в отрыв у него будет хоть небольшая, но фора. Пусть только пара процентов.

— «Тизания» на месте, — сообщили из ОКП.

На тактической схеме значки шаттла и бота находились рядом, даже залезали один на другой.

Тем временем Нибулунг уже приближался к точке, с который собирался покинуть орбиту и уйти в отрыв. Сообщить на «Тизанию» об отходе Ивор не мог, на эсминце эфир наверняка прослушивали, а гражданская машина не имела средств шифрования.

Но у шаттла имелся хороший запас топлива и достаточное ускорение чтобы догнать корабль.

— Внимание, это капитан. Мы уходим с орбиты через пять минут. Инженерное, запускайте двигатели. Все команде приготовится к изменению ускорения

Алекс было дернулся, но графиня жестом остановила его.

— Она успевает.

— «Тизания» стартовала в нашу сторону, — сообщили в ОКП. Ускорение всего два g.