Сергей Фомичев — «Космический рейдер «Нибелунг»»: читать онлайн бесплатно полную версию

Космический рейдер «Нибелунг» читать онлайн

Обложка книги Космический рейдер «Нибелунг»
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Галактика пребывает в стагнации. Золотой век миновал, но признаки всеобщего кризиса и разложения пока видят немногие. Космические флоты превратились в декорации для парадов и трамплины для карьеристов. Молодой офицер Ивор Гарру списан с боевого корабля на берег, чтобы освободить место отпрыску благородного семейства. Вскоре, однако, дело поворачивается так, что королевству с его разложившейся аристократией не на кого больше рассчитывать, кроме как на выходца из низов.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Они поднялись (вернее проплыли вдоль трапа и нырнули в проем). Ивор указал графине на место начальника ОКП и коротко изложил ситуацию.

— Проблема в том, что преимущество неожиданности мы можем разыграть лишь однажды, — сказал он.

— Если мы первым атакуем крейсер, какие у нас шансы победить? — спросила графиня."

"— Почти никаких, — признал Ивор. — Мы сможем нанести ему определенный ущерб и затянуть сражение. Но выиграть…

— А ему будет достаточно просто присутствовать на орбите, — кивнула она. — Хорошо.

А если первым ударим по десантному кораблю?

— Ну его мы завалим без проблем, а потом крейсер распылит нас на атомы. Этот сценарий затруднит высадку, поскольку лишит группировку передовых частей, но не предотвратит её вовсе. На транспорте наверняка есть и штурмовые боты, и спецназ. Вряд ли они сложили все яйца в одну корзину.

— Транспорт? — продолжила графиня.

— Это оставит десант без главных сил, — сказал Ивор. — Что смогут сделать одни лишь передовые группы, я сказать не берусь.

Мало понимаю в сухопутных операциях.

— Полагаю они смогут сделать немного, — сказала графиня. — Какой бы деревенщиной не прослыла конная милиция, это все же люди с детства владеющие оружием. А главное их много. Хорошо. Допустим мы выбьем транспорт, что сможет сделать одни крейсер на орбите, если одолеет нас?

— Не если, а одолеет, — сказал Ивор. — У кого-то будет шанс спастись в капсулах. Но ""Нибелунгу""конец. Что до крейсера, то он может уйти домой, но может отправить информационный снаряд (это аналог почтовой капсулы) или торпеду и ждать подкрепления на орбите.

Или может начать с разрушения нашей орбитальной инфраструктуры.

— И у королевства уже не останется, чем ответить, — решила графиня. — А повстанческий флот рано или поздно объявится.

— Да, но этот сценарий даст выигрыш времени.

— Я не думаю, что кто-то придет к нам на помощь. И если бы вас интересовало мое мнение, капитан, я бы выступила за удар по крейсеру. Там у нас хотя бы есть шанс.

Ивор всё ещё сомневался. Отчасти графиня права. Если первым ударить по крейсеру, можно при удаче нанести ему серьезный урон и тем обезопасить себя от массированного ответного огня. Или во всяком случае ослабить его. Зато если этот номер не выйдет, Барти уже ничего не спасет.

— Мы будем атаковать транспорт! — принял решение Ивор.

— Как скажете, сэр, — ответила графиня.

Глава восемнадцатая. Выбор жертвы

Без графини на мостике стало как-то пусто.

Подбор книги