Королевская Академия Магии. Охота на Перерожденную читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Но ты точно хочешь, чтобы наш ребенок жил без защиты? Чтобы он или она пошел в школу, а затем и в Академию, где…
Я остро вспомнила, как меня затащили в потайную комнату…
А Император продолжал:"
"— Где он или она будет лишь существом второго сорта. Твоя подруга, дочь человеческого короля, много ли у нее друзей? Многие ли пытаются привлечь ее внимание? Она бастард. Дочь любовницы.
Я прикрыла глаза.
— Но пусть она изгой, ее хотя бы никто ни к чему не принуждал, ведь не раз и не два мой царственный собрат отправлял своих доверенных боевых магов в Академию.
Положив ладонь на живот, я крепко закусила губу. Как жаль, что этот серп-нож так далеко. И как хорошо, что он так далеко. Во мне кипит столько эмоций, что я не знаю, что бы сделала.
— Я не хочу этого, — вкрадчиво произнес Император. — Я не хочу, чтобы наш ребенок страдал из-за нас.
Сморгнув выступившие слезы, я глухо спросила:
— Что вы предлагаете, Ваше Императорское Величество?
— Брак, — уверенно произнес он.
— Нет! — я отшатнулась.
— Май-Бритт…
— Нет, — я помотала головой, — Императоры не разводятся. Вы правы в том, что ребенок не может подвергнуться опасности. И вы сами вспомнили об идеальном пути. Вы объявите меня вашей любовницей, затем дадите отставку.
— Нет, — отрезал Император, на его скулах проявились чешуйки, — мой сын не будет бастардом.
— Я хочу жить, — я посмотрела ему в глаза, — а не существовать в тени давно мертвой драконицы.
Он досадливо поморщился:
— Хватит.
Зажмурившись, я спросила Императора:
— Вы помните цвет моей радужки?
— Твои глаза синие, — коротко отрубил Император. — Я знаю как ты выглядишь, как ты пахнешь, какова на вкус твоя кожа.
Я вздрогнула и сжалась.
— И я знаю, что ты мне не поверишь, — он усмехнулся. — Я не сказал в ту ночь ни слова неправды.
— Это было больно, — не сдержалась я.
— Но кое-что успело измениться.
Он спрыгнул со стола и, заложив руки за спину, прошелся по лаборатории.
— За эти годы, годы наполненные попытками отомстить, я забыл Шан-Миорран. Знаешь, я искал старые дневники, изъятые у твоей семьи. В свое время мой предок клялся, что они никуда не уйдут из нашей сокровищницы знаний. Поэтому мне нужно было придумать, как их тебе подарить. Когда есть друг-телепат многое становится проще.