Ана Хуанг — «Король уныния»: читать онлайн бесплатно полную версию

Король уныния читать онлайн

Автор: Ана Хуанг
Обложка книги Король уныния
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Он никогда не хотел кого-то настолько сильно… пока не встретил ее.Очаровательный, приятный в общении и сказочно богатый Ксавьер Кастильо держит в своих руках весь мир.Ему безразлична его семейная империя (к большому сожалению отца), но это не мешает всем женщинам бросаться на него… кроме его пиар-агента.Ничто не радует его сильнее, чем выводить ее из себя. Но трагедия сближает их сильнее, чем когда-либо — ему предстоит разобраться со своим будущим и осознать, что единственный человек, на которого его чары не действуют — это та самая, кого он действительно хочет.* * *Спокойная, умная и амбициозная Слоан Кенсингтон — высококлассный пиар-агент. Она привыкла иметь дело с трудными клиентами.Однако ни один из них не раздражает и не возбуждает ее так, как наследник-миллиардер с его дурацкими ямочками и непринужденным поведением.Слоан может быть вынуждена работать с ним, но она никогда не влюбится в него… независимо от того, как быстро он заставляет биться ее сердце или какой заботливый парень скрывается у него под маской.Он ее клиент, и это все, кем он когда-либо будет. Верно?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Иногда, — сказал он с нехарактерным для него спокойствием. — Но у меня отлично получается ничего не делать, поэтому я придерживаюсь этого. Это лучше, чем все испортить.

Я закрыла глаза, слушая слабый шум волн за окном и глубокое, ровное дыхание мужчины рядом со мной.

После этого мы не разговаривали.

Спустя три часа, одну процедуру для лица, один обед и одну крайне неловкую процедуру ароматерапии на двоих я вышла из спа-салона более расслабленной.

Мне было неприятно это признавать, но день отдыха пошел на пользу.

Я даже перестала беспокоиться о своем заброшенном почтовом ящике, когда игнорировала Ксавьера во время совместной ванны с ароматом лаванды.

После массажа никто из нас не говорил ни о чем существенном, но я продолжала размышлять о его словах.

У меня отлично получается ничего не делать, поэтому я придерживаюсь этого. Это лучше, чем все испортить.

У Ксавьера не было мотивации, но он не был глуп. Если бы он постарался, то, вероятно, смог бы обойти всех, кто сидел в совете директоров Castillo Group.

К тому же, у него было достаточно денег и связей.

Почему же он боялся облажаться настолько, что даже не пытался? Я бросила на него косой взгляд. Во время нашей прогулки до виллы он ни о чем не говорил, но мое беспокойство по поводу его молчания, когда мы оказались у нашего дома на эту неделю, сменилось на ужас.

— Что… — Мой рот приоткрылся, когда я уставилась на огромное здание.

Когда этим утром мы уезжали, это был мирный оазис из бледного камня и панорамных окон. Теперь же, он напоминал студенческий дом.

Из глубины помещения доносилась испанская музыка, а запах спиртного перебивал аромат полевых цветов у входа.

Из полуоткрытой двери выбежала симпатичная брюнетка в бикини и с визгом бросилась на двойника Криса Хемсворта, который облил ее шампанским. Из глубины виллы донеслись визг и смех, а затем всплеск воды от чьего-то прыжка в бассейн.

— Ксави! Вот ты где! — воскликнул двойник Хемсворта. — Надеюсь, ты не против, что мы начали вечеринку без тебя.

Я обернулась и посмотрела на Ксавьера.

— Забыл сказать, что к нам присоединятся мои друзья, — ему хватило изящества выглядеть смущенным. — Один из них только что расстался со своей девушкой. Мы пытаемся поднять ему настроение.

Он что, издевается?

— Он может поднимать настроение на своей собственной вилле. Это общее пространство, — я указала на здание и попыталась отдышаться от бурлящего в груди гнева. — И я не давала согласия на то, чтобы кучка незнакомцев бродили по моему номеру в отеле.