Алиса Князева — «Колючка для мерзавца, или сводные в академии драконов (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Колючка для мерзавца, или сводные в академии драконов (СИ) читать онлайн

Обложка книги Колючка для мерзавца, или сводные в академии драконов (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мой отец хочет избавиться от меня, выдав замуж, чтобы я не мешала ему строить жизнь с чужой женщиной! Мой побег заканчивается в лапах широкоплечего мерзавца… и возвращением домой. Его наглость соизмерима лишь с его привлекательностью, но и я тот ещё орешек! Но, похоже, боги решили пошутить надо мной, ведь он — мой сводный. Сын той, кто метит на место моей мамы. И я рада бы держаться от него подальше, но как мне быть, если от него не скрыться даже в академии, ведь именно он назначен моим личным куратором. Ещё бы понять, чего он добивается: разрушить мою жизнь или…?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Пока он говорит, Риквард шутит, наклоняясь к моему уху и заставляя хихикать под недовольные косые взгляды окружающих.

Фергус куда-то ушёл, но его мрачное и незримое присутствие я чувствую кожей. Наконец, организационная болтовня заканчивается и ректор объявляет о начале. С потолка пикируют сложенные из бумаги журавлики, которых принимаются ловить собравшиеся. Рик отлипает от меня только для того, чтобы поймать одного и развернуть бумагу.

— Место, где учат обратной стороне атаки, — читает он и смотрит на нас с Брель.

— Идеи, предположения?

— Не знаю, — отмахивается соседка. — Я ненавижу загадки и этот идиотский конкурс.

— Может ты просто глупая? — усмехается Рик и тут же уворачивается от затрещины. — А что? Скажешь не так? Выбирая между умными и красивыми, ты бы точно не выбирала, да?

Наблюдая за их перепалкой, я окончательно убеждаюсь в том, что Рик просто дурачится. Оглядываюсь и вижу, что некоторые из команд, разгадав загадку, уже бегут к выходам. У всех разные задания?

— Обратная сторона атаки… Что это? Стратегия? Или… О, это же защита!

— Умница, — улыбается Риквард, щёлкая пальцами в мою сторону, будто сразу знал ответ и позволял нам с Брель проявить смекалку.

— Место, где учат. Это класс магической защиты. Побежали!"

"Он хватает меня и Брель за руки и выволакивает из зала, не обращая внимания на противления и попытку напомнить, что мы и сами можем ходить.

Я ещё не успела хорошо изучить академию, так что радуюсь, что со мной товарищи. Нужный класс мы находим очень быстро.

Рик врывается, пихнув дверь плечом и радостно объявляя:

— День добрый! Нам бы подсказочку на следующий уровень. Что надо, чтобы…

Рик осекается на полуслове, когда мы видим, кто именно сидит за столом преподавателя, сложив пальцы в замок и устроив на них подбородок.

— Следующий уровень? — поднимает бровь Фергус и, расцепив пальцы, откидывается на спинку кресла. — Думаете, вы достойны на него пройти?

11.2

— Давай своё задание, — легкомысленно улыбается Риквард. — Хотя, зная вас драконов, мы уже готовы к какой-нибудь пакости.

— Ну хорошо, — хмыкает мерзавец, поднимаясь на ноги. — Вы успели прочувствовать на себе трудности учёбы в академии. Но это мелочи в сравнении с тем, что будет дальше. На первой сессии, экваторе, выпуске, а после — реальной жизни.

— Сразу к делу можно? — закатывает глаза Брель.

— Можно, — Фергус достаёт из кармана пачку красных листочков и даёт каждому из нас по три. — Представьте, что это шпаргалки.