Когда отцветают розы читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Здесь вот и петля есть, — Энди безуспешно попытался пристроить обломок к остальным. — Черт! Невозможно даже определить размеры — слишком многое отсутствует. Хотя работа искусная. Сделано было просто, но добротно.
Мэри-Джо принялась протирать еще какой-то осколок.
— Что это? Тоже дерево, но, по-моему, не от шкатулки.
— Я не знаю, что это, — признал Энди. — Я просто собрал все, что отличалось от обломков лестницы.
— А вот еще один похожий, — Мэри-Джо взяла обломок, и за ним потянулся кусок потемневшей от времени материи сантиметров в десять длиной.
— Рукав! — воскликнула Диана. — Нет, это не просто рукав, а верхняя часть руки. А вот и кисть, видите, пальчики сколоты? Это рука куклы! А это… Это же голова!
Теперь, когда они знали, что перед ними, осколки легко складывались. Следы краски все еще были видны на деревянном шарообразном предмете — алый припухлый ротик, черные брови. Обнаружилась большая часть наряда, который когда-то был отделан по воротнику кружевами, а вот ноги и тело отсутствовали полностью.
— У меня когда-то была такая же, — сказал Энди, разглядывая осколок раковины. — Дядюшка Томас подарил, когда мне было пять лет. Она долго у меня хранилась.
— А это похоже на часть веера, — Мэри-Джо взяла нечто похожее на кусочек слоновой или какой-то другой кости, на котором болтались остатки шелка, очертаниями и впрямь напоминающие веер.
В остальных беспорядочных кусках и обломках ничего распознать было невозможно.
— Это была шкатулка девочки, в которой она хранила свои сокровища. Можно себе представить, как она обрадовалась, когда нашла такое уютное потайное местечко для своих игрушек.
Уолт посмотрел на вытянувшееся лицо Энди и от души расхохотался.
Глава семнадцатая
Варенье из Красных Роз: цвет лепестков и сиропа будет постепенно насыщаться, приобретая особенно роскошный оттенок, а вкус — настолько превосходный и нежный, что кушанье будет ласкать желудок и не причинит ему ни малейших неприятностей…
«Кладовка», сэр Кенельм Дигби, 1669Уолт отвел душу, изгаляясь по поводу припрятанных бриллиантов и скелетов в стенных шкафах, но поддержки не нашел.
— Прекрати, Уолт. Я была против этих поисков только потому, что это было сопряжено с опасностью.