Юлия Марлин — «Кофейня мадам Мирабель (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кофейня мадам Мирабель (СИ) читать онлайн

Обложка книги Кофейня мадам Мирабель (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Кому может прийти в голову заключить пари на развод? Я обязана в очень короткие сроки открыть своё дело в столице, ведь только на этих условиях мой муж - красавец-герцог, приближенный короля, циничный и холодный мужчина согласен дать мне развод. Его жена прелестна, молода и очень красива, но абсолютно беспомощна и глупа. Именно такой он запомнил Мирабель Веймаер за четыре года брака. Вот только дорогой супруг не знает, что теперь в ее теле - я! И я намерена добиться развода любой ценой. Три месяца, Ваша Светлость, и кофейная лавка будет открыта!   В тексте есть: бытовое фэнтези, попаданка, прогрессорство, вынужденный брак, любовь и страсть, интриги и тайны, сильная героиня
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Нет, я в порядке.

- Я следил, чтобы пламя не проникло внутрь, - подтвердил мою сумбурную догадку Клод. – Всё произошло очень быстро. Я еще не спал, когда услышал звон стекла. Сразу бросился на улицу и увидел, как вон тот парень швырнул в дверь бутыль с зажигательной смесью. Если бы не стал его догонять, потушил бы пожар в одиночку, но…

- Ты всё правильно сделал, - заверила нового телохранителя, во взгляде которого сверкала вина. – Что сказал поджигатель?

Я покосилась на парнишку лет восемнадцати, что сидел на дороге со связанными за спиной руками и озирался по сторонам злым затравленным взглядом.

- Ничего вразумительного. Некий господин вышел с ним на связь прошлым вечером и предложил подзаработать. Всего-то и надо было поджечь кофейню по этому адресу. Бутыль с зажигательной смесью передал он же.

- Назвал его имя?

- Нет. Уверяет, увидел того господина впервые. Он посулил такие огромные деньги, что отказать было просто нельзя, - Клод повторно отер влажный лоб рукавом, оставляя на нем черный развод.

- Ну, естественно, - хмыкнула насмешливо. – Молодец, что не дал ему уйти."

"Охранник кивнул и вслед за мной обернулся в сторону поджигателя. Его в этот момент обступили люди в форме, двое подняли несчастного подмышки и поволокли к служебной, наглухо обитой черной тканью повозке, куда затолкнули и заперли дверь.

- Мадам, вы хозяйка данной кофейни? – Раздался хриплый голос пожилого констебля, что стремительно приближался к нам от проезжей части. Уличное освещение обливало низкую мужскую фигуру желтоватыми огнями, отчего на его лице вместо глаз темнели провалы, а волосы под фуражкой и пышные усы казались присыпаны пеплом.

- Я, господин констебль, - сообщила представителю городской полиции и уже тише шепнула Клоду: - Спасибо, дальше я сама. Иди в кофейню, прими душ и переоденься.

- Понял, мадам, - тот покосился на констебля и исчез в дверном проеме, где больше не было двери с красивой стеклянной вставкой. Она вместе с вывеской сгорела дотла.

Мысленно прокляв подлую натуру одного небезызвестного герцога, пожелав ему – понос и золотуху одновременно, перевела взор на застывшего напротив констебля.

Тот прочистил горло и информировал:

- Надо отдать вашему работнику должное. В одиночку задержать поджигателя, а потом сбить основное пламя – многого стоит.

- Да, я искренне рада, что наняла Клода в кофейню, - ответила подозрительному усачу.

- Гхм. Мы допросим преступника, мадам, - подкрутив усы, заверил он.

Подбор книги