Юлия Марлин — «Кофейня мадам Мирабель (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кофейня мадам Мирабель (СИ) читать онлайн

Обложка книги Кофейня мадам Мирабель (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Кому может прийти в голову заключить пари на развод? Я обязана в очень короткие сроки открыть своё дело в столице, ведь только на этих условиях мой муж - красавец-герцог, приближенный короля, циничный и холодный мужчина согласен дать мне развод. Его жена прелестна, молода и очень красива, но абсолютно беспомощна и глупа. Именно такой он запомнил Мирабель Веймаер за четыре года брака. Вот только дорогой супруг не знает, что теперь в ее теле - я! И я намерена добиться развода любой ценой. Три месяца, Ваша Светлость, и кофейная лавка будет открыта!   В тексте есть: бытовое фэнтези, попаданка, прогрессорство, вынужденный брак, любовь и страсть, интриги и тайны, сильная героиня
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- С этим вопросом лучше обратиться к управляющему, мсье Терри. Он на работе каждый день до часу дня."

"- До часу. – Машинально повторила и посторонилась, позволяя мужчинам выполнять свою работу. Не отказываться же от купленной специально для моей кофейни мебели, в самом деле. Хотя червячок сомнения внутри неприятно точил душу, намекая, что лучше бы я прислушалась к голосу разума и решительно отказалась.

… В течение следующего дня мы занимались обустройством зала для посетителей и жилой квартиркой одновременно. Терсен подлатал протекавшую крышу.

Люк и Оливер застеклили окна, их отец увез собранный мусор, а затем мужчины подновили крыльцо и установили новенькую дверь.

Я с сестрами до полудня наводила уют в гостиной и спальне. После мы взялись обустраивать зал для посетителей. К этому времени нам на помощь пришли Бред с сыновьями и Терсен. Кофейня была практически полностью отремонтирована и готова к открытию. Впрочем, торопиться я не собиралась. Еще много чего предстоит подготовить, наладить, закупить, к счастью новых трудностей мы не боялись.

Вторая и третья ночи на удивление прошли в более комфортных условиях. Я спала на новой кровати, застеленной чистым постельным бельем. В гостиной красовались диванчик, кресла, столик; кухня обзавелась – посудными шкафчиками, обеденным столом и даже плитой.

Чего я искренне опасалась так – это визита разъяренного муженька. Оттого с наступлением темноты запирала дверь изнутри, а свет приглушала до единственного настенного светильника в спальне. Уж не знаю, чем Йен был занят эти дни, но после моего побега из имения – жену не искал.

* * *

- Как я выгляжу? – Я спустилась по отремонтированной лестнице в зал для посетителей и покрутилась перед помощниками.

Утро нового дня выдалось ясным. Было тепло, в распахнутые окна вливался шум запруженных повозками улиц, гудки проплывающих по реке грузовых барж раздавались с периодичностью в пять минут. Их дополнял стук каблучков и цокот копыт.

Для похода в Королевский банк я подобрала строгий наряд: блузу, приталенный жакет и юбку в пол оттенка осенней листвы.

К воротнику-стоечке приколола старинную брошь с благородным серебристым опалом, волосы забрала в прическу, на руки натянула ажурные перчатки.

- Вы прекрасны. – Первыми – вздохов удивления не сдержали мужчины.

Сестры с теплотой осмотрели мой образ и кинулись пощупать жакет из дорогого сукна.

- Невероятный на ощупь. И вы в нём, мадам Мирабель, тоже невероятная.

- Перед вашими чарами невозможно устоять.

Подбор книги