Пенелопа Дуглас — «Убежище»: читать онлайн бесплатно полную версию

Убежище читать онлайн

Обложка книги Убежище
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В глубине извилистых городских закоулков стоит отель «Понтифик». Обветшавший, пустой, мрачный, он заброшен и окружен забытой тайной. Ты все еще думаешь, что легенда о двенадцатом этаже, скрытом от посторонних глаз, правдива? Загадка о таинственном постояльце, который не зарегистрировался при заселении и никогда не регистрируется при отъезде. Ты думаешь, я смогу помочь тебе найти это секретное убежище и добраться да него, не так ли? Вместе со своими друзьями ты можешь попытаться меня запугать. Можешь попытаться надавить на меня. Потому что, несмотря на мои тщетные старания скрыть все, что я чувствую при виде тебя – еще с тех пор, когда была совсем девчонкой, – я все равно знаю: то, что ты ищешь, гораздо ближе, чем тебе кажется. Я никогда его не предам. Так что, сиди смирно.В Ночь Дьявола на тебя начнется охота.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Я не обязан все согласовывать с тобой. Она принимает собственные решения! – прорычал в ответ Кай.

Она – то есть я?

– Рика моя! – голос Майкла звучал тише, однако его ярость ничуть не ослабла. – Мой партнер, если ты имеешь хоть приблизительное понятие, что это значит. Мы принимаем решения вместе!

– Вы в курсе, что я здесь? – крикнула Рика. – Говорите со мной!

О, они обсуждали ее.

Полагаю, Майкл узнал о сегодняшнем ужине. Судя по всему, Кай не должен был брать Рику к Гэбриэлу.

У стены я заметила Уилла, который, сложив руки на груди, просто наблюдал за происходящим.

Кай продолжил:

– Ты сам сказал, что она одна из нас. Что Рика тоже может вносить свой вклад. Она наравне с нами, поэтому…

– Она не наравне! – заорал Майкл.

Все замолчали.

Проклятье, как бы я хотела видеть их лица.

– И никогда не станет равной! – продолжил он. – Рика всегда будет для меня важнее всех вас.

Сердце бешено колотилось. Я могла лишь представить себе выражение Кая после этих слов. Его ранило заявление Майкла?

Но, окажись я на ее месте, разве не ждала бы от мужчины, за которого собиралась замуж, того же – чтобы он дорожил мною больше, чем своими друзьями?

Судя по тишине, воцарившейся в комнате, крик Майкла вернул их к реальности и дал понять, что динамика отношений их маленькой компании изменилась.

– Я люблю вас, парни, – сказал Майкл, – но вы что, совсем тупые, мать вашу? Вы мои друзья. Она – мое все. Черт, может, когда-нибудь вы поймете, о чем я говорю.

Не успела я опомниться, как он вышел в фойе и направился к двери, держа Рику за руку.

Она с печальным видом оглянулась на них. Я отступила, чтобы меня не заметили.

Рика явно сожалела, что так вышло, но и Майкла можно понять: он испугался за нее. И определенно был не единственным мужчиной, не желавшим подпускать свою женщину к моему отцу.

Они ушли. Кай и Уилл переместились в фойе. Оба выглядели подавленными.

– Что это значит? – спросил Уилл, глядя на своего друга."

"Взгляд Кая был устремлен на дверь, через которую только что вышел Майкл.

– Это значит, что нам нужны новые Всадники.

Глава 22

Бэнкс

Наши дни– Привет! – вторгся в мой сон чей-то жизнерадостный голос.

Свет ударил в глаза сквозь приоткрытые веки, заставив меня зажмуриться. Какого черта?

Я чувствовала себя смертельно уставшей. Зевнув, я перевернулась, вытянула руки вверх, и только тогда услышала, как закрылась дверь и зашуршали пакеты.

– Я тебя разбудила?

– А то, – проворчала я, узнав по голосу Алекс.

Подбор книги