М. Борзых — «Кодекс Крови. Книга ХVI»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кодекс Крови. Книга ХVI читать онлайн

Автор: М. Борзых
Обложка книги Кодекс Крови. Книга ХVI
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Враги повержены, но пепел смерти на губах - не та цена, которую Михаил готов заплатить за победу. Осталось узнать, сколько стоит третье перерождение...

О книге

Открывайте «Кодекс Крови. Книга ХVI» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Самиздат. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал М. Борзых.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Кодекс Крови. Книга ХVI» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он был далеко не первый и не последний, кто бежал из ныне послереволюционной Франции, спасаясь от преследований республиканцев.

Им сочувствовали., а их вхождение в новый свет тем сильнее облегчалось, чем большие капиталы им удавалось вывезти с родины. В случае с д’Эстутвилями достаток дополнялся красотой его дочерей, за которыми обещалось изрядное приданное.

Стефано облизывался на француженок по очереди и на всех вместе взятых. Отец, желая счастья сыну, даже предложил породниться с французами, но стоило дону Чезаро намекнуть о возможном союзе со своим средним сыном, как глава магистрата получил вежливый отказ.

Девицы были обещаны наследникам трёх баронских титулов.

Здесь уже разобиделся Стефано, в котором взыграла южная кровь вперемешку со спесью. Этот герой-любовник принялся обхаживать девиц, вплоть до использования не запрещённых, но нежелательных афродизиаков. Так однажды он и оказался в койке с тремя сёстрами, упиваясь собственной местью. И пока средний сын дона Чезаро проявлял чудеса выдержки и молодости, я замечал то, чего Стефано в горячке страсти заметить попросту не мог.

Легко находить, когда знаешь где искать.

— М-да… вот это планирование. Деду бы понравилось, — восхитился я, выныривая из воспоминаний Стефано. — Ну вот и всё, а вы боялись.

«Даже юбка не помялась, — добавила Ольга по кровной связи. Словив мой взгляд, она добавила: — Потом объясню».

Средний сын дона Чезаро даже выдохнул с облегчением:

— Это и всё?

— Ну хотите, могу грызануть вас за что-нибудь, чтобы вы потом очередной любовнице хвастались шрамами, добытыми в бою с таким чудовищем, как я, — в шутку предложил я.

Только Стефано неизвестно почему побледнел и бочком вдоль стенки ломанулся к выходу из камеры, даже забыв снять блокиратор.

— Куда это он? — я недоумённо провёл взглядом аристократа, который спрятался за спиной у Тэймэй. У жены же едва слёзы не капали из глаз от едва сдерживаемого смеха."

"— Тэймэй за твоей спиной создала иллюзию облизывающего дракона, вот Стефано и представил размер шрама, — пояснила Оля с улыбкой.

— Да разве здесь разгонишься, — притворно сокрушалась иллюзионистка, хитро поглядывая себе через плечо. — Только маленький получился.

— В-вы обещали… — заикаясь встрял Стефано, — ц-целым и н-невредимым в-вернуть меня!

— Если обещали, то вернём! — кивнул я. — Дорогая, свяжись с доном Чезаро, пусть пришлёт карету за своим отпрыском, чтоб тот по дороге не встрял в очередные любовные приключения и не навлёк на себе неприятности.