Гейл Линдс — «Кодекс «Альтмана»»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кодекс «Альтмана» читать онлайн

Обложка книги Кодекс «Альтмана»
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Спящего Будду не разбудили грохотавшие в ночи автоматные очереди. Величественный каменный Р±ог, возлежавший высоко в горах над суетой бренного мира, равнодушно взирал на происходящее. А ведь именно здесь и сейчас решались СЃСѓРґСЊР±С‹ миллионов людей. До РІС…ода китайского корабля со смертоносным РіСЂСѓР·ом на борту в территориальные РІРѕРґС‹ многострадального Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Датский, если найдется. А потом мы еще поговорим о русской.

Фэн Дунь и его люди с громким топотом спустились по деревянной лестнице. МакДермид вновь приложил к уху телефон и уселся на ящик с игрушками для взрослых, которыми торговал секс-шоп на первом этаже здания.

— У меня добрые вести.

— Какие именно?

МакДермид рассказал о поимке Смита и русской шпионки.

— Полагаю, нашему главному затруднению пришел конец. Все экземпляры декларации уничтожены.

— Великолепно, — с облегчением произнес голос в трубке. — Вы передали Фэн Дуню мои сведения о десантной операции?

— Да, операция сорвана.

Фэн связался с одним из своих людей, и тот сообщил о ней капитану подлодки. Вас уже известили?

— Еще нет. Я с удовольствием разыграю недоумение. Белый дом нипочем не решится начать операцию вновь, зная, что китайцы ждут дальнейших попыток. Расскажите мне о русской. Вы говорите, она шпионила за вами? Мне это не нравится.

МакДермид рассказал ему о последних событиях.

— Возможно, она будет нам полезна. В самое ближайшее время я расспрошу ее подробнее.

— Это интересно, но не отвлекайтесь от главной задачи. Я оказался в опасном положении. Чем быстрее мы закончим операцию, тем лучше.

— Вы оказались в опасном положении? Поставьте себя на мое место. Если я спокоен, то и вам не о чем тревожиться.

— Что вы намерены сделать со Смитом?

— Все, что потребуется. Это компетенция Фэна. Но первым делом я хочу узнать, на кого работает Смит.

— Если что-нибудь стрясется, я ничего об этом не знаю.

— Естественно.

Я тоже.

Ободренный успехом, МакДермид дал отбой и остался сидеть на ящике, размышляя о новых доходах, которые могла принести ему русская шпионка. Все зависело от того, что она предложит, но в конечном итоге МакДермид надеялся на миллиардные прибыли.

* * *Услышав, как щелкнул замок, Рэнди наклонилась, чтобы надеть сандалии, и тихо зашептала, повернувшись к Джону так, чтобы ее голос не был слышен у двери за углом:

— Джон? Я вытащу тебя отсюда. Ты меня слышишь?

— Конечно, слышу.

Я, знаешь ли, не глухой. Во всяком случае — пока. — Губы Смита распухли, и его речь казалась невнятной. В его голосе звучала болезненная нотка. — Отличная работа. Я потрясен.

Рэнди ощутила облегчение, смешанное с досадой:

— Черт побери, все это время ты находился в сознании.

— Не все, а только часть. — Смит попытался приподнять лицо.

Рэнди приложила палец к губам и покачала головой, веля Смиту не двигаться. Она поднялась на ноги и обошла пустую комнату.

Подбор книги