Николай Метельский — «Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску»: читать онлайн бесплатно полную версию

Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску читать онлайн

Обложка книги Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
2 часть 11 книги и этим всё сказано. Перед Аматэру стоят две задачи — захватить и убить. А Максимка наш Аматэру специалист и в том, и в другом. Особенно в последнем. И да, теперь Древний не мелочь, теперь Древний — цель.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— О да, — кивнул он. — До сих пор вы умудрялись справляться с проблемами. Но так не может продолжаться вечно. Все мы когда-нибудь исчезнем, вечных Родов не бывает, но зачем настолько сильно рисковать? Мы ведь не чужие вам люди!

На самом деле довольно забавная информация. Признаться, я не помню, отговаривался ли я до этого делами Рода в каких-то менее опасных ситуациях. В торговых, например. Вроде не было такого. Про тех, кто был до меня, я вообще ничего сказать не могу. Неужто мой Род и правда начинает говорить о делах Рода только в крайних случаях? Или всё наоборот, и именно в крайних случаях мы всегда вопим о делах Рода?

— Уверен, Нарухито-сан, всему есть логичное объяснение, — произнёс я.

— Конечно, есть, — кивнул он. — Гордость.

— Я как раз и имел ввиду, что это не обязательно гордость, — ответил я на это.

— А я вот считаю, что это именно гордость, — хмыкнул Нарухито. — Вас ведь не зря называют честью и гордостью нации. Подобное мнение просто так не формируется.

Блин, сбил с мысли.

О чём я там…

— И тем не менее, это далеко не всегда гордость, — произнёс я. — Атарашики-сан, скорее всего, отказалась принимать помощь, чтобы вас не подставлять. Про более давние времена ничего сказать не могу.

— Со своими врагами Аматэру справятся сами. Или сдохнут, — произнёс Нарухито ухмыляясь. — Прямая цитата Атарашики-сан.

— Ну а что она, сопли должна была разводить? — произнёс я раздражённо. — Нормальная отмазка. Я с ней в этом вопросе не согласен, но с её стороны всё правильно было сделано.

— Синдзи, — улыбнулся Нарухито. — Ты реально думаешь, что в планах отца и деда не учитывалась грозящая нам опасность? Ты думаешь, до Атарашики-сан не довели, что в этом, этом и этом случае нам ничего не будет? Просто для понимания — они разработали семь тактик, в трёх из которых нам вообще ничего бы не было. Они были менее эффективны и результативны, но они были. Она просто гордость свою врубила. Я бы на её месте за любой вариант бы ухватился, чтобы отомстить, но не Аматэру.

Вы в этом вопросе просто до безобразия, до откровенной глупости горды.

— Ну и зачем вы тогда сюда пришли, если заранее знаете, что я скажу? — допустив в голос лёгкую иронию. — И да — я всё равно с вами не согласен. Наверняка гордость не всегда была причиной отказа от помощи.

— Твоё право, — кивнул он. — Но у Атарашики, чисто ради любопытства, ты этот вопрос уточни. По поводу, зачем я сюда пришёл, скажу так… — замолчал он не договорив.