Тимофей Грехов — «Князь Андер Арес 2»: читать онлайн бесплатно полную версию

Князь Андер Арес 2 читать онлайн

Обложка книги Князь Андер Арес 2
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 1 чтение
Кто я? Третий сын главы княжеского рода Арес… Что за дурацкие мысли в моей голове? Ааа, видимо это такой эффект от обезболивающих. Блин, да сколько же в меня вкололи, что мне начали мерещиться скелеты, вооруженные мечами и копьями?И почему всё вокруг выглядит таким реальным? Магия? Хах! Да я попаданец! А это ещё что за раздражающий фиолетовый огонёк?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Уверен, вы что-то упустили.

— Миш, ошибки нет. У тебя морская болезнь. Смирись.

— Не верю! Я ни разу в жизни не болел! Могу проскакать сотни километров верхом на коне. Арес свидетель, я ни разу в жизни не болел! Как? Как у меня может быть морская болезнь?

В этот момент Мише снова стало плохо, но в этот раз он не успел выбежать из каюты. В помещении стало неприятно дышать, и меня от этого запаха тоже стало тошнить. Благо Лилия чарами всё быстро убрала.

— Аяна, ты можешь мне помочь? — спросил Мишель.

Девушка отрицательно покачала головой.

— Миш, я могу облегчить твоё состояние, но эта болезнь должна пройти сама. Я читала, что людям становится легче через сутки. У кого-то симптомы продолжаются до трёх дней, но потом человек приходит в норму. Сейчас тебе лучше пить много воды и спать.

Брат слушал внимательно, что ему говорят, как вдруг его силуэт начал расплываться.

— Бах, — врезался брат в стену. Ему снова стало плохо, и он хотел переместиться тенью, но из-за своего состояния потерял контроль и его выбросило с тропы тени.

— Буаааа… — тут же вывернуло.

— Очищение, — снова использовала заклинание Лилия. Она повернулась к Аяне. — Ваше высочество, может его погрузить в сон? Тогда ему будет легче перенести этот недуг.

— Хорошая идея, — согласилась Аяна. — Мишель, ты согласен?

— Кха-хм, — прокашлялся брат. Я подошёл к нему и помог подняться, после чего проводил до кровати. Когда его голова коснулась подушки, он сказал. — Да, лучше сон, чем это мучение.

Великая княжна села на кровати и нежно провела рукой по волосам.

— Спокойной ночи. Сомнум, — появилась зелёная пентаграмма, и в тот же момент послышалось тихое сопение. Великая княжна перевела на нас взгляд. — Ну, вот и всё. Он спит. Есть идеи чем теперь займёмся?

Мы вышли на палубу. Сая только начала подниматься над горизонтом, и нам открылся красивый пейзаж на морской рассвет. Погоняемый ветром корабль, нёсся по воде с неплохой скоростью. Появилось время рассмотреть наше транспортное средство.

Корабль был метров пятьдесят в длину. Две мачты, чистая палуба. Пара матросов проверяли такелаж* (Такелаж — обобщенное название всех снастей на судне или вооружение отдельной мачты или рангоутного дерева, употребляемое для крепления рангоута и управления им и парусами).

Я оперся на перила и стал смотреть на бесконечную гладь воды. Ни разу за обе жизни я не бывал в открытом море. И это было непередаваемое чувство.