Ольга Дмитриева — «Клан Пепельного Шторма: Изгой (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Клан Пепельного Шторма: Изгой (СИ) читать онлайн

Обложка книги Клан Пепельного Шторма: Изгой (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Его отец был жестоко убит своим старшим братом, а Рэма изгнали из клана. Но родному дяде и этого мало — теперь по следам Рэма идут клановые охотники за головами. Ведь юный изгой ушел не с пустыми руками. Единственный шанс на спасение — поступить в Королевскую Академию Магии, пройти тяжелейший экзамен на выживание. И здесь родственники подсуетились, чтобы создать преграды на его пути. Но пара встреч на дороге иногда меняет все…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Так что ни о чем не беспокойся. Делай все, что я говорю — и останешься жив.

Рэм согласно кивал и помалкивал."

"Наконец, они остановились у дальнего края кладбища. Под ногами Мирэ была огромная яма, а рядом стоял массивный открытый гроб. Блондин пнул его ногой и сказал:

— Ну вот ваше пристанище на эту ночь. Залезайте.

Рэм недоверчиво посмотрел на учителя и спросил:

— В гроб?

— Потому что именно это любят лийго — свеженьких мертвецов.

— Но мы — не мертвецы. И это плохая примета, — возразил Рэм.

— Ты уже согласился, хватит ломаться, как девица, — раздраженно сказал Мирэ.

 — Вперед.

Рэм нехотя залез в гроб и лег.

— Тогда один пойду, — сказал он. — Пусть Ри остается здесь.

— Нет уж, — возразил учитель. — Еще не хватало мне за твоей девчонкой присматривать. Сам взял ее с собой, сам и будешь с ней возиться.

С этими словами он схватил Ри за шкирку и зашвырнул в гроб, к Рэму. Руки юноши невольно сомкнулись за спиной девочки. Прежде чем он успел возразить, крышка захлопнулась.

Издалека донесся голос Мирэ:

— Я наложил заклинание, чтобы вы могли там дышать. Ничего не бойтесь и лежите тихо. Я постучу, когда будет пора вылезать.

Рэм не смог сдержать нервный смешок и крепче прижал к себе Ри. Девочка и не думала сопротивляться. Ее голова доверчиво лежала на его груди, а руки обвивали торс юноши. Рэм нащупал в темноте ее макушку и тихо сказал:

— Все будет хорошо, я рядом.

Ему показалось, будто девочка усмехнулась в ответ, но, возможно, только показалось. В этот момент гроб начал двигаться.

Легко чувство полета — и они плавно опустились в яму. Хатем разадался стук комьев земли по крышке, и наступила тишина.

Лежать пришлось долго. Было узко и тесно. У Рэма затекли шея и руки. Юноше казалось, что Ри уснула — так ровно дышала девочка. В полной темноте он попытался нащупать ее лицо. Но стоило пальцам коснуться ткани повязки, как девочка тут же подумала его запястье и решительно оттолкнула.

— Хорошо, хорошо. — проворчал Рэм. — Я тебя не трогаю.

В тот же миг по крышке постучали. Юноша с облегчением пинком выбил крышку гроба и замер. Яма снова была разрыта, и в ней кто-то сидел. И это был совсем не Юги Мирэ.

Глава 8

Рэм перекатился через стенку гроба и выдернул за собой Ри. Девочка проворно метнулась к нему за спину. В ту же секунду огромный кулак ударил в то место, где они только что лежали. Вторую воздушную точку силы изгой пробудил почти инстинктивно, и соединил ладони перед грудью.

Подбор книги