Ольга Дмитриева — «Клан Пепельного Шторма: Изгой (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Клан Пепельного Шторма: Изгой (СИ) читать онлайн

Обложка книги Клан Пепельного Шторма: Изгой (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Его отец был жестоко убит своим старшим братом, а Рэма изгнали из клана. Но родному дяде и этого мало — теперь по следам Рэма идут клановые охотники за головами. Ведь юный изгой ушел не с пустыми руками. Единственный шанс на спасение — поступить в Королевскую Академию Магии, пройти тяжелейший экзамен на выживание. И здесь родственники подсуетились, чтобы создать преграды на его пути. Но пара встреч на дороге иногда меняет все…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Получить его неудовольствие… Мне бы на твоем месте этого не хотелось.

Рэм кивнул и покосился на слепую. Девочка молча сидела на постели Игу, сложив руки на коленях и внимательно прислушивалась к их словам. Ее лицо было безмятежным, будто она не понимала серьезность того, о чем они говорили. В такие моменты изгою казалось, что она, и правда, выросла в каком-то лесу. Знает травы, владеет магией, но не знает простых вещей. Было видно, что девочке ни о чем не говорят названия кланов и их взаимоотношения.

Впрочем, как и предметы, которые они изучали в Академии.

Девочка проводила день, передвигаясь по дому и прилегающей территории. Кормила хищных рыбок в пруду, а в те минуты, когда Рэм не был на тренировке, иногда ходила за ним хвостиком.

Еще пару часов юноши провели в комнате Игу, стараясь вызубрить нужные даты. Пока комнату не озарила багровая вспышка, и не появился учитель.

Мирэ скептически оглядел комнату Игу, задержал взгляд на слепой и заявил:

— К нам гости сейчас придут. Думаю, вам тоже с ними будет интересно, так что наденьте что-нибудь приличное и спускайтесь.

"

"После этого Мирэ исчез в очередной багровой вспышке. Рэм покачал головой и отправился переодеваться в свою комнату.

Через пятнадцать минут одетые в свою лучшую одежду юноши стояли у главного входа рядом с учителем. Дверь распахнулась и на пороге появился уже знакомый им по экзамену старик с посохом. Набалдашник в виде головы волка был отполирован до блеска. А за спиной его стояли уже знакомые им Кан Динхой и Литто Кенлу.

Над плечом последнего сияла рыжая рукоять огромного меча.

Игу и Рэм почтительно поклонились. Старик глянул на шею изгоя и поджал губы. Вслед за Мирэ все пошли в столовую, где уже был накрыт стол на шестерых. Игу и Рэм сели по правую руку от своего учителя. Напротив них оказались однокурсники. Кан то и дело бросал на Мирэ восхищенные взгляды. Литто невозмутимо жевал. Старик отхлебнул чай и удовлетворенно крякнул. А затем с осуждением посмотрел на Рэма. Но когда он заговорил, недовольства в его голосе не было:

— Что, нашел мальчишку себе под стать, хе-хе?

Мирэ подцепил вилкой тончайший ломтик оленины и ответил:

— Почему считаешь, что он мне под стать?

— Так как же? Академия слухами полнится.

Говорят, ты брал пацана на вылазку и его не сожрали.

Мирэ поставил чашку на блюдце и равнодушно спросил:

— Кто говорит?

— Смотритель Фауту. Врет?

— Не врет, — пожал плечами Мирэ. — Мальчишка перенес первое столкновение с Дымным Когтем стойко.

Подбор книги