Марина Ружанская — «Хрустальное королевство леди-попаданки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хрустальное королевство леди-попаданки читать онлайн

Обложка книги Хрустальное королевство леди-попаданки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Моя жизнь началась заново в теле юной графини Оливии Глассер. Но вместо богатой жизни аристократки я получила кучу долгов, развалины родового замка, голодных и больных родственников. Ах да, и беспощадного королевского ревизора, который хочет отобрать мой титул и земли. Не беда! Стеклодув седьмого разряда, Ольга Семеновна, и деньги найдет, и графство восстановит, и ревизора... влюбит. Мне дали второй шанс в другом мире, и я его не упущу!В книге будет:- Героиня - добрая, неунывающая, с жизненным опытом за плечами- Герой - беспощадный королевский ревизор с секретом- зимняя Новогодняя атмосфера и производство стеклянной красоты- смешной огненный дух с раздвоением личности)
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Думаю, этот вопрос мы можем обсудить наедине,господин ревизор, - я наигранно улыбнулась. - И добро пожаловать в графство, господа.

Я уже открыла рот, чтобы по законам королевства предложить им кров и еду. Но шальное воображение тут же подкинуло картинку, как этот королевский ревизор, будь он неладен, рыскает по замку. Разнюхивает секреты моего стекольного производства и лезет в каждую дырку. Я почему-то была уверена, что он из таких въедливых и занудных душнил.

Кроме того, их придется принимать по всем правилам этикета, а еще кормить, поить и…

Ну уж нет! Да будь он хоть трижды герцог!

- Но боюсь, вам придется пожить в гостинице, Ваша Светлость, - покачала я головой.

- Я не смогу предоставить вам комнату в Глассерхолле.

- Почему? - опешил мужчина. Он явно не привык к отказам.

- Репутация, - вздохнула я притворно. - Я не могу подвергать ее такому риску. Ну, знаете, я - юная невинная девушка, вы - также.

- Я - также юная невинная девушка? - язвительно уточнил Алвар.

- Не женаты, - торопливо поправилась я.

- Оливия, вы серьезно думаете, что я могу покуситься на вашу честь?

- Ну… Я могу покуситься на вашу. Не будем исключать такой вариант.

Мужчина на секунду опешил от такого поворота событий, а его друг с внешностью рыцаря-паладина отвернулся, чтобы скрыть улыбку.

Впрочем, Алвар тоже быстро взял себя в руки.

- Не могу сказать, что я буду против этого варианта, - нагло ухмыльнулся герцог, развернул коня в сторону замка и ледяным тоном заявил, ставя точку в нашем разговоре.

- Отказ не принимается, леди.

Впрочем, уходить несолоно хлебавши я не собиралась. Под ледяным взглядом королевского ревизора я вернулась к торговцу, выкладывая перед ним на стол злосчастную нитку бус.

- Господин Хасан, помните, мы с вами говорили несколько дней назад?

- Вас трудно забыть, госпожа, - улыбнулся в бороду купец. - Хотя, клянусь, бородой моих предков, я точно не ожидал такого.

Он взял в руку украшение, придирчиво изучил каждую бусину, перекатывая их на ладони, как драгоценные камни.

- И я не знаю ни одного стекольщика, который сумел бы повторить то, что сделали вы, госпожа. Даже мастера Нахлат-Умм-Ганим не делают такого.

- В таком случае, надеюсь, я получу хорошую цену.

- Несомненно, госпожа, пусть все монеты в моем кошельке станут чешуей рыбы, а тень моя убежит искать другого хозяина, если я позволю себе оскорбить столь умелую мастерицу. Предлагаю вам… один золотой.

Один? Я засомневалась. На первый взгляд цена кажется достойной.

Подбор книги