Егор Чекрыгин — «Хроники Дебила. Свиток-6 (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хроники Дебила. Свиток-6 (СИ) читать онлайн

Обложка книги Хроники Дебила. Свиток-6 (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Журнал "Самиздат",Размещен: 11/01/2013, изменен: 14/04/2013.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мы конечно же согласились со столь выгодным предложением. Хотя и пришлось, ради этого идти лишние километров триста на протекающем корыте, да еще и подниматься вверх по какой-то узенькой извилистой речке, где подчас о гребле не было и речи, и приходилось, аки герои картины Репина, самим впрягаться в бечеву и тащить кораблик фактически на своих плечах.

Зато, как объяснил нам Отуупаак, - благодаря речке, в окрестностях росли деревья, благодаря чему и существовала небольшая верфь. И она позволяла подвести корабли к задней стороне, стоявшей возле моря деревеньки.

А это, во-первых, - обеспечивало скрытность от лишних глаз, а во-вторых - защиту от бурей, приливов-отливов, и прочих волнений."

"Но чем ближе был поселок, тем чаще наш морской Сусанин, требовал уверений что мы будем вести себя как паиньки, и вовремя оплачивать наши счета... И надо сказать, уже изрядно всем надоел с этим.

И вот, наконец этот поселок. ...Только людей нет. Будто вымерли все. - Впрочем, это дело уже привычное.

- Подпихнул Отуупаака в плечо, и тот, стоя на палубе, начал орать во всю глотку, о том кто он сам, и почему не надо бояться странных людей на непонятном корабле, что пожаловали к ним в гости.

Не сразу, ...очень даже не сразу, но сработало. - Постепенно из-за казавшихся брошенными хижин, начали показываться люди... - все взрослые мужики с простеньким оружием в руках.

Потом последовала церемония обнюхивания и осторожного сближения. И какой-то час с небольшим, после нашего появления, после того как деревенский шаман дал добро, - нам было милостиво разрешено сойти на землю.

- Дык ведь, времена-та ноне... того... - Объяснил свою осторожность Старейшина. - А про тебя-то Отуупаак, слухи ходили разные. Не то убили тебя. Не то в плен захватили какие-то демоны... Вот мы значит и эта...! А то может ты уже и не человек давно!!!

- Так что у нас с временами-та? - Выбрав подходящий момент, уточнил я у старосты Ириидаака.

Было это уже вечером, на торжественной пьянке, по случаю прихода дорогих гостей, и получения выгодного заказа.

Мы как раз сидели на берегу моря, вслушиваясь в шуршание набегающих на берег волн, крики чаек, и дурные вопли наших сотоварищей. ...Сказал бы ""пьяные"", но алкоголя на берегу не оказалось, и дабы окончательно подтвердить нашу земную сущность и солидарность с ""правильными духами"", нам пришлось хлебать забодяженную местным шаманом дурь. - Оттого и вопли были - ""дурные"".

Нет.