Юлия Нова — «Хозяйка покинутой усадьбы (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хозяйка покинутой усадьбы (СИ) читать онлайн

Автор: Юлия Нова
Обложка книги Хозяйка покинутой усадьбы (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Магия, юность, новый мир — всё хорошо, вот только попала я в тело бесправной сироты, бастарда графского рода. Оказалось, что здесь я никому не нужна. И если граф узнает мою тайну, выгодно продаст, не думая о моей судьбе. Всё меняется в один момент, когда моя тайна открывается.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А граф Пейтон ещё и добавил, напомнив о тяжёлых годах, когда я росла под его властью:

— Не забывайте, что вы пользовались моей снисходительностью, оставаясь на попечении рода, получили необходимые приличной девушке знания, да и о вашем дальнейшем благополучии я позаботился, выдав замуж.

Будь я действительно его дочерью, возможно, и прониклась, но я никогда не забуду отношения этих людей и ко мне, и раньше, к бедной сиротке, оставшейся без единственного человека, который любил её, без матери.

Я будто заледенела и посмотрела на лорда другим взглядом, уже не прячась за маской безразличия. А зачем, если эти якобы достойные представители высокого рода явно не собирались миндальничать и соблюдать приличия?

Спросила:

— И чего же вы от меня не ожидаете, граф Пейтон?

Граф молчал, но я заметила резкий и внимательный взгляд в сторону жены, что он бросил, когда та вскочила и воскликнула возмущённо:

— Да как ты смеешь ещё и притворяться?! Это ты приложила руку к положению моего сына, оклеветав его! Думаешь, я не знаю всего?! Мне сын всё рассказал ещё тогда, когда его заставили жениться на глупышке Санае.

Это всё ты, всегда ты! И в беседке у нас в поместье, и потом, когда бедная глупышка Саная влюбилась в моего сына, это же ты всё подстроила! Ты же была там, сама привела графа. А потом раз, и всё, мой сын оказался женат на дочери солдафона, на дочери какого-то баронишки!

Я сидела, в шоке слушая истерику леди Селии, и понимала, откуда в Нортоне такой гонор и характер.

Я видела, что и на графа это представление произвело впечатление. Что-то мне подсказывало, что эти фантазии и для него были новостью. Однако он молчал, словно ждал чего-то.

Вот только меня действительно зацепили слова графини. Потому что с её стороны это выглядело как возможный вариант событий, настолько она была искренняя в своём возмущении.

Неужели ей удалось встретиться с сыном, и тот успел напеть матери всю эту чушь?

Взгляд графа стал задумчивым, он словно примерял слова жены. И тут я подумала, что если смолчу, то уверенная в своих словах леди растрезвонит всё это так, что ей и поверить смогут. Да, репутация самих же Пейтонов пострадает, вот только моя упадёт так, что я вряд ли смогу продолжать спокойно жить на этих землях.

Подбор книги