😈 Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 13 чтений
Текст книги
— Мистер Винфорд, а вы не подскажете, нет ли у господина Донована дома? Какого-то здания, кроме той квартиры, где он проживает? — продолжил допрос Ренслир.
— Нет, конечно! Их старый дом ушел с молотка много лет назад. К чему вообще эти вопросы?
— Должно быть пианино, — припомнила я. Об этом говорила и Агния, и я видела картинку в воспоминаниях Донована. — Возможно, ваша супруга и мистер Донован вместе бывали у кого-то в гостях, или это дом ее семьи. В доме, где была музыкальная комната с красивым пианино из черного дерева.
— Не понимаю, о чем вы… — пробормотал Винфорд. — Впрочем… матушка Майкла два года проработала компаньонкой у тетки моей жены. Одинокая старая перечница с отвратительным характером, но она приняла у себя женщину с великовозрастным дурнем. Как племянница, Алисия периодически вынуждена была бывать у них, тетке нравилось, когда она играла на пианино. После смерти та завещала Алисии свой дом, но эта развалюха давно нуждается в ремонте, и мы не нашли пока для этого средств, да времени и сил жалко.
Мы с Ренслиром переглянулись.
Глава 43
Когда мы вышли из кабинета, оказалось, что на уши подняли уже всех, кого только возможно.
— Что за самоуправство, Ренслир! Как вы позволили себе вызвать сюда отряд? — рявкнул, едва увидев нас, непосредственный начальник следователя. Я поспешила скрыться у него за спиной подальше от начальственного гнева.
— Мы расследуем похищение леди Винфорд, вы полагаете, что это дело не стоит нашего внимания? — насмешливо выгнул бровь Ренслир.
— Леди Винфорд?! — буквально задохнулся глава отдела, я почти увидела в его глазах новые звездочки на погоны.
— Как вы смеете вмешиваться?! Это наше расследование, ресторан находится на территории нашего участка! — подлетел другой незнакомый мне мужчина в полицейской форме.
— Но это наше дело, наш сотрудник был здесь с самого начала! — начальник Ренслира очнулся от алчных грез и ринулся на защиту потенциальных наград.
— Тот факт, что он зашел сюда на свидание с какой-то девицей, не дает ему право забирать дело другого участка, — заявил насмешливо коллега из местных и смерил меня таким взглядом, что я ощутила себя оплеванной.
— Попридержи язык, ты говоришь с леди! — неожиданно рыкнул Ренслир. От обычно сдержанно-насмешливого следователя этот грозный тон звучал странно.