Виктор Молотов — «Хищный клан (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хищный клан (СИ) читать онлайн

Обложка книги Хищный клан (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я был последним ведьмаком в своём мире. Но отдал жизнь на поле боя. И победил! Волей тотема я оказался в теле графа, которого считают изгоем в собственном клане. Да и к тому же сумасшедшим. И теперь мне предстоит возвыситься в этом мире клановых войн и стать сильнейшим магом. А на меньшее я не согласен. Только сперва хорошо бы избавиться от трупов...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Новая будет лучше прежней, — крикнул я ей вслед, совсем не понимая, почему она переживает за шляпку больше, чем за меня.

Или мне только так кажется? Кто поймёт этих женщин?

— Пойдёмте на корабль, — огласил я.

Мы дождались, пока с парохода спустили трап и одними из первых взобрались на борт. Капитан лично встречал пассажиров и собирал плату.

— А я видел вас, молодой человек, — сказал седобородый мужчина, принимая от меня купюры. — То, что вы устроили в море бесподобно! Давно я такой сильной магии не встречал.

— Это всего лишь волны, — улыбчиво ответил я, пожимая плечами.

— Ну, не скажите. Сорок лет плаваю, а такую волну видел впервые. Вы из какого клана? — спросил он, смотря на мой родовой перстень.

— Я бы хотел остаться инкогнито. Если это возможно.

— Конечно. Если будут какие-то проблемы, вы всегда сможете найти меня в капитанской рубке.

Я благодарно кивнул, и мы с девушками направились к каютам. Нам предстояло тихое плавание до вечера. Но я собирался использовать это время с пользой.

Поэтому мы оставили вещи в каюте вместе с Ваней, чтобы присматривал, и направились в ресторан. Я заказал девушкам пирожных, а себе пива. И стал присматриваться к собирающимся.

Люди заходили группами, в которых легко угадывались отряды охотников. В основном здесь были одни мужчины, но изредка в группах встречалось по одной девушке. А со мной было целых три!

— Кажется, мы не сильно вписываемся в местные реалии, — тихо сказала мне Юля. — Здесь все такие… Эм-м.

 Матёрые.

— Ну, не скажи. Вон группа молодых ребят, — я кивнул в сторону пятёрки парней примерно нашего возраста.

— Чувствую в них тьму, — внезапно заговорила Марисса.

— Какую ещё тьму? — удивился я, но старался говорить тихо.

Не хотел привлекать лишнее внимание.

— Они маги смерти, — пояснила Марисса. — Или как у вас тут такие называются?

— Я тебя понял. К некромантам мы точно не пойдём.

— Это ещё почему? — возмутилась Вика.

Ну не рассказывать же ей про мою личную неприязнь этого вида магов.

— Нам с ними точно не по пути, — уклончиво ответил я. — По-хорошему нам следует найти именно тех, кому нужны маги воды.

— А, так это просто, — заявила Марисса.

Я не успел её остановить. Девушка прокричала на весь зал:

— Уважаемые! Кто-нибудь ищет в отряд водных магов?

— Ой, стыдоба, — прошептала рядом стоящая Юля.

— Да нет, — усмехнулся я, — смотри, к нам уже идут.

И в самом деле к нам сразу подошли трое мужчин из разных отрядов.

Подбор книги