Виктор Молотов — «Хищный клан (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хищный клан (СИ) читать онлайн

Обложка книги Хищный клан (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я был последним ведьмаком в своём мире. Но отдал жизнь на поле боя. И победил! Волей тотема я оказался в теле графа, которого считают изгоем в собственном клане. Да и к тому же сумасшедшим. И теперь мне предстоит возвыситься в этом мире клановых войн и стать сильнейшим магом. А на меньшее я не согласен. Только сперва хорошо бы избавиться от трупов...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Можно было добить их и утопить, навсегда погрузив тела в морскую пучину. Но это мешали сделать защитные артефакты магов. Тогда я не нашёл ничего лучше, чем натравить на своих врагов всех акул в радиусе десяти километров.

И я бы остался наблюдать, что из этого выйдет, если бы не услышал истошные крики Виктории:

— Сергей! Ты где? Что происходит?"

"— Да здесь я. Искупаться решил, — прокричал я в ответ.

— Какой искупаться! Совсем сбрендил? Вылезай давай!

С помощью той же воды я подтолкнул своё тело к пирсу, где стояли девушки.

Поднял своё тело вместе с небольшой волной и опустил на деревянный настил. Ощутил опору под ногами и опустил воду.

— На тебя напали? — продолжила расспрашивать Вика. — Что с лицом?

— Да. Черепахов. Всё в порядке.

— И где он?

— В море плавают, — насмешливо ответил я.

— Серьёзно? Ты оставил их в живых?

— Так было проще, — я пожал плечами. — Но, возможно, их навестят акулы.

А сестра ударила себя ладонью по лбу.

— Они же снова нападут.

— Да, они бы напали, даже если бы я их убил. Правда, другим составом. А так, считай, я отсрочил клановую войну. А это для нашей семьи сейчас главное. Ты это понимаешь?

Я рассуждал логически на основе тех знаний, что успел получить в этом мире. Пролистал свод законов для аристократии и сделал свои выводы. Ведь там были прописаны причины, из-за которых род мог объявить войну другому роду. И одной из них была кровная месть.

— Да, — стушевалась Вика. — Ты прав, прости. Чем быстрее ты их перебьёшь, тем скорее Черепаховы отправят в Москву запрос на клановую войну.

А мы к такому пока не готовы.

Сестра попыталась осмотреть рану. Но рядом оказалась Юля, которая уже доставала из сумочки какую-то волшебную мазь зелёного цвета.

— Да не брыкайся! Надо нормально намазать, иначе шрам останется, — приговаривала Юля, нанося мазь на мои ожоги.

Она сильно преувеличивала. Я морщил лицо, но и не думал брыкаться. Благо, что кроме лица и рук, ничего не пострадало, и экзекуция быстро закончилась.

— Шрамы красят мужчин, — усмехнулся я, силясь отвлечься от жгучей боли. — Ты, кстати, не знаешь, что произошло у меня с его братом?

— Не знаю, свидетелей нашли уже мёртвыми.

Сестра осмотрелась, высматривая врагов, ну или то, что от них осталось.

— О! Наш корабль швартуется, — сказала Юля. — А где моя шляпка?

— Она осталась в море, — вспомнил я. — Куплю тебе новую.

Девушка фыркнула и пошла к кораблю.

Подбор книги