Маша Малиновская — «Хэриб. Чужестранка для шейха»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хэриб. Чужестранка для шейха читать онлайн

Обложка книги Хэриб. Чужестранка для шейха
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Головокружительный курортный роман закончился, и мне пришлось вернуться в серую и холодную Москву к одиночеству и работе. Но, как оказалось, можно сбежать под утро из отеля от случайного мужчины, но нельзя отказать могущественному шейху, которым оказался мой горячий любовник. Он решил, что теперь я принадлежу ему.Совсем не сказочный мир востока, горячие арабские ночи, тоска по дому и смертельная борьба за мужчину. Такая жизнь не для меня, и я должна бежать, даже если он меня никогда не простит. Потому что главное – сохранить жизнь нашему ещё нерождённому ребёнку.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Стук сердца отдавался в ушах, а в ноги опустилась слабость. Меня словно парализовало от страха, а мир сузился до размеров коробки на моей постели.

На дне короба была змея.

Глава 20. «Предупреждение»

Мне казалось, что все мои чувства обострились донельзя, а тело окаменело. Будто я ощущала каждую молекулу вдыхаемого кислорода. Но это внутри, а снаружи всё застыло, обмерло, не позволяя и пальцем пошевелить от напряжения.

Страх.

Настолько глубокий, рефлекторный, откуда-то из глубинного подсознания. Зародившийся в человеческой сущности ещё в те далёкие времена, когда людям приходилось выживать в дикой природе.

– Не двигайся, – прошептала Вафия и медленно, без резких движений, подошла и встала рядом. – Не шевелись.

Да и не могла.

– Что делать? – мой голос показался мне будто незнакомым, он дрожал от страха и стал тоньше и глуше. – Нужно позвать кого – то, но я двинуться от страха не могу.

Внутри короба произошло какое-то движение. Послышался тихий шорох, а мне показалось, что я сейчас просто напросто лишусь чувств.

Мурашки побежали по коже и что-то больно сжалось внизу живота."

"Вафия же вдруг отмерла и сделала шаг ближе к кровати и заглянула в коробку. Я схватила её за руку и едва не вскрикнула от ужаса от её бездумной смелости.

– Это диадемовый полоз, сайеда, – сказала спокойно Вафия. – Он неядовит и неопасен.

А потом она нырнула рукой в короб и вытащила змею.

Для меня подобный трюк, даже после её слов о неопасности змеи, показался примером безумного бесстрашия. Просто я боюсь змей на генетическом уровне.

Для меня это не тот вид живности, который вызывает умиление, и которых можно завести как домашних питомцев. Кормить, гладить, приветствовать по утрам и показывать гостям. Одно только слово «змея» вызывает противную дрожь по всему телу и желание пойти и вымыть водой с мылом кожу от воображаемого прикосновения.

– Фу, положи её обратно, – я сжала ладони в кулаки и прикрыла лицо.

Вафия сделала, как я попросила, а потом закрыла короб крышкой.

Я облегчённо выдохнула и вытерла влажные ладони о платье.

Ощущение скованности в плечах стало отпускать, но отдало болью в мышцах, уставших от такого сильного, пусть и короткого, напряжения.

– Кому могло прийти в голову так пошутить?

Вафия нахмурилась и прикусила губу. Налила из графина в стакан воды и подала мне.

– Не думаю, что это была шутка, сайеда.

– Тогда… что это было? – я сделала несколько жадных глотков пересохшими губами.

Я представить не могла, кто и зачем мог такое сделать.

Подбор книги