Ольга Иванова — «Как выйти замуж за дракона (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Как выйти замуж за дракона (СИ) читать онлайн

Обложка книги Как выйти замуж за дракона (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Любовь — роскошь, доступная не всем. Эту истину я усвоила, когда осталась одна с огромным долгом и тремя малолетними сестрами на руках. А как поправить материальное положение молодой особе, если не удачно выйти замуж? И вот я уже на пути в столицу, где намерена открыть охоту на богатого жениха. На это у меня всего два месяца, и я настроена решительно. Если только мне не помешает один заносчивый дракомаг, который вознамерился во что бы то ни стало вывести меня на чистую воду и помешать моему плану.Правда, теперь я знаю одну его тайну...В тексте есть: решительная героиня, противостояние героев, тайны и загадки прошлого
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Вы в порядке, лиа Ланье? — голос тоже стал холодно-равнодушным. — Ничего не повредили себе? Я не рассчитал силу, поддавшись эмоциям, и вы тоже попали под удар. Прошу прощения, — вежливый, деловой тон. — Можете встать сами?

— Да… Не знаю… Голова немного кружится, — это было правдой. Ну, может, слегка преувеличенной, потому что мне вдруг захотелось еще чуточку задержаться в его объятиях. Совсем неуместное желание в сложившихся обстоятельствах, но я отнесла это к последствиям сотрясения мозга.

И он все-таки помог мне встать на ноги, а потом, продолжая удерживать меня за талию, шепнул на ухо:

— Что за спектакль с чешуйками у вас на шее?

— Вы меня опять раскусили.

Они ваши, — выпалила я, не успев придумать ничего лучшего. — Я позаимствовала у вас несколько для создания более выгодного имиджа. Надеюсь, вы сами понимаете, о чем я. Простите.

И пока Кэйхарр не успел переварить сказанное, продолжила:

— Кстати, у Эндрю Корфа чешуйки тоже искусственные.

Естественно, мы говорили вполголоса, да и к нам и не прислушивался никто: Вилма держала в объятиях плачущую Фрею, а Шон прижимал к полу Корфа, не давая ему подняться.

— Вилма, идите с Фреей в карету, — сказал Кэйхарр тетушке. — Лэр Дестени, проводите их, будьте любезны. Я скоро присоединюсь к вам. Лиа Ланье, вас это тоже касается, — бросил он мне, заметив, что я застыла в нерешительности в дверях.

Кэйхарр действительно не сильно задержался.

— Надеюсь, ты не убил его? — спросила лиа Руан.

— Нет, только слегка покалечил, — мрачно отозвался тот, и Фрея ахнула.

 — Да цел твой мерзавец, — глянул он уже на сестру. — Просто доходчиво объяснил ему, чтобы и следа его в Сильтвертауне не было. А если увижу где-то поблизости от тебя… Тут уж извини.

Фрея шмыгнула носом и опустила глаза.

Кэйхарр между тем сел в нашу карету, потеснив Шона Дестени, мне же пришлось пересесть напротив к Вилме и Фрее.

— Придется ехать с вами, потому что я чуть не загнал лошадь, пока мчался сюда, — пояснил он. — Отправлю потом за ней нашего конюха.

— Как ты вообще тут оказался, дорогой? — спросила Вилма.

 — Я уже и не надеялась тебя увидеть.

— Твое письмо меня застало на полпути к границе, я сразу развернулся и помчался домой, — ответил Кэйхарр. — Если бы приехал на полчаса раньше, то застал бы вас еще в особняке. Но Джей рассказал все, что знал, и я уже погнался за вами. Хоть тут успел. — Он сурово посмотрел на сестру. — Как ты могла, Фрея?"

"— Я хотела сама распоряжаться своей жизнью, а не жить по твоей указке, — слабо огрызнулась та.

Подбор книги