Анастасия Маркова — «К чему приводят шалости»: читать онлайн бесплатно полную версию

К чему приводят шалости читать онлайн

Обложка книги К чему приводят шалости
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 1 чтение
Первого апреля никому не верю? Ох, если бы только это… Первого апреля выносят даже двери? Мелочи жизни. В этот день того и гляди, как бы тебя вперед ногами на радость некромантам не вынесли из академии. Но к чему в итоге приводят шалости? К бедам и несчастьям? Не всегда. Порой они приводят к большой любви…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Что вы, Ваше Величество!

Я быстро села на указанное место, положила руки на коленки, как прилежная ученица, и осмотрела свою одежду: ботинки в пыли, туника сильно измялась. С прической тоже беда. Разве в таком виде следует появляться перед императрицей и распивать с ней чай? Немедленно захотелось провалиться сквозь землю, но имелся вариант более удобоисполнимый – скрыться у себя. Только как осуществить его теперь, когда я уже приняла приглашение?

Спасение пришло неожиданно – в лице Тейлора:

– Мама, я уверен, лира Мередит устала и предпочла бы сейчас отдохнуть, чем распивать с нами чай.

Светлые брови императрицы изогнулись дугой, фиолетовые глаза округлились.

– Устала? Когда? Где?

– Она отработала двенадцать часов в ночную смену, – без тени сомнения произнес принц.

– Почему ты так решил? – с нажимом спросила женщина.

Несмотря на простой вопрос, Тейлор, казалось, уловил в нем подвох и не торопился с ответом. Помимо того он заметно напрягся. Мать и сын обменивались взглядами, смысл которых мне был непонятен, но атмосфера в кабинете медленно стала накаляться.

Молчание затягивалось, и я осмелилась вклиниться в беседу в намерении разрядить обстановку:

– Ваше Величество, прошу меня простить, но это правда. Я на самом деле отработала ночную смену...

– Вам, юная особа, пока никто слова не давал. В будущем всенепременно, – в тоне императрицы не прозвучало ни злости, ни раздражения, однако краска вновь опалила мое лицо.

А в следующий миг прозвучало плохо завуалированное желание выпроводить меня: – Ах, да! Поскольку чашки только две, не могли бы вы сходить за третьей? И захватите варенье из роз. Лэр Рейнольдс очень рекомендовал его мне, убеждая, что оно здесь дивно ароматное.

– Конечно, Ваше Величество.

Выражая покорность, я без промедления встала и покинула кабинет. Однако замерла по ту сторону двери. Подслушивать не входило в мои планы, но мать и сын разговаривали так громко, что не услышать их было невозможно.

Правда, усилению их голосов самую малость я все-таки поспособствовала в конце беседы. Ведь речь шла обо мне.

– Тейлор, мальчик мой, неужели ты знаешь распорядок всех своих подчиненных? – восхищенно воскликнула императрица, хотя, на мой взгляд, она переигрывала. – Или просто не допускаешь мысли, что эта девушка могла по иным причинам провести бессонную ночь?

– Каким иным? – раздраженно бросил принц.

Подбор книги