Юлия Марлин — «Измена. Мой заклятый дракон (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Измена. Мой заклятый дракон (СИ) читать онлайн

Обложка книги Измена. Мой заклятый дракон (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Наш брак был обречён с самого начала. Могущественный брат Императора драконов, глава тайной канцелярии и обычная смертная, отданная ему в жены, чтобы скрепить союз двух наших народов. Мой муж жесток, холоден, беспринципен и не питает ко мне ни капли чувств. А еще над ним довлеет древнее проклятие императорского рода - он бесплоден. Потому, когда судьба подарила мне шанс начать всё с начала, я начала! Теперь у меня новое имя, новая жизнь, престижная должность профессора Академии. Откуда же я знала, что очень скоро снова увижу бывшего супруга? А ко всем прочим неприятностям еще и узнаю, что жду от него ребёнка! Однотомник. ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ладони сами легли на животик, а глаза блаженно прикрылись. Ты со мной, любимый малыш. И папа рядом. Надо немного потерпеть, и всё наладится.

- Миазель? – Элис испуганно выбежала из спальни на шум, - вам нехорошо?

Несмотря на внутренний протест, Алекс был вынужден взять власть в Империи в свои руки. И вот уже много дней без отдыха лично решал государственные проблемы, ездил по столичным ведомствам, менял глав и успевал сглаживать конфликты между старшими драконьими родами, боровшимися за сферы влияния.

Чтобы я не чувствовала себя во Дворце одиноко, муж окружил меня толпой охранников, а еще привез из загородного поместья прежнюю служанку Элис, с которой я неплохо поладила.

Девушка была милой, отзывчивой и действительно желала нам с Алексом добра.

- Я позову целителя, - Элис сорвалась к двери, но я остановила.

- Всё нормально. Нам с малышом надо на воздух.

Служанка охотно подхватила теплый плащ, протянула мне, а второй набросила себе на плечи.

- Это из-за перенапряжения, леди Розалия. Вы постоянно волнуетесь за мужа, а в вашем положении это не полезно.

Дернула губами.

- Так заметно, что волнуюсь?

- Очень, - призналась почти подруга. – Когда милорд возвращается в покои, вы начинаете сиять и улыбаться. А когда его нет, беспрестанно грустите и плачете."

"Забавно, я действительно волнуюсь за Алекса, а еще страшно скучаю по этому несносному дракону. Каждый вечер жду его с нетерпением, а едва муж переступает порог, срываюсь с места и бросаюсь на шею, чтобы обнять и поцеловать. Алекс просил немного потерпеть, пока не уладит дела в Империи, а потом поклялся каждую секунду разделять минуты на двоих.

Я ему верю. И очень хочу подарить настоящую семью.

- Отправимся в сад? – Элис замерла у двустворчатых дверей.

- Да.

- Но сегодня холодно, миледи.

- И солнечно. То, что нужно, чтобы прогнать дурные мысли.

Суровая, молчаливая охрана окружила нас кольцом. Мы спустились на первый этаж, пересекли светлые анфилады и очутились на заднем дворе. Я долго прогуливалась в компании Элис и расспрашивала об обычаях и традициях Элинора.

Охрана рассредоточилась так, чтобы держать нас в поле зрения и всё контролировать, но не мешать.

Вдруг, когда мы свернули к подмерзшему пруду, шурша сухими листьями, нам навстречу вышла пара дракониц. Первая была облачена в простенькое платье горничной, а вот на второй – блистал роскошный наряд придворной аристократки.

Секундочку…. Селеста Ранже?

Я уставилась на бывшую невесту Алекса. Девица тоже нас заметила и выразительно скривилась.