Елена Белильщикова — «Измена. Кукольная лавка попаданки (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Измена. Кукольная лавка попаданки (СИ) читать онлайн

Обложка книги Измена. Кукольная лавка попаданки (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
– Ты изменил мне перед самой свадьбой! Я разрываю помолвку! – я замахиваюсь пощечиной. – Думаешь, можешь так просто уйти от меня? Ты – сирота. У тебя больше нет дома, – жених жестко перехватывает мою руку, притягивая ближе. – А от меня не сбежать! Будешь послушной, невеста? *** Я умерла на Земле и очнулась невестой наследного принца. Но и в новом мире попаданку ждут испытания! Что делать, если здесь я сирота, погрязшая в долгах? А мой жених изменяет мне прямо в ночь перед свадьбой и пытается убить? Остается только бежать! Чтобы открыть свою кукольную лавку. А еще спасти милую малышку и влюбиться в ее красавчика-отца? Все сложно! Но я справлюсь со смертельной опасностью и бывшим женихом ради шанса на счастье в новом мире…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Прости, Альберт, – глухо отозвался Раймон. – Мне жаль.

На самом деле было нисколько не жаль этого змееныша. И жалеть Раймон мог лишь о том, что Альберт пропустил только пару ударов, а не десять. Но… пальцы принца разжались. Он поверил в искреннее раскаянье и миролюбиво улыбнулся. Напрасно.

– Не переживай про постель, – прошипел Раймон, решив добить противника хотя бы словами. – От Сильвии тебе светит лишь одна из ее тряпичных кукол в постели! Ну, или парочка здоровенных воинов в железных доспехах, о которых ты так мечтаешь! Думаю, тебе не понравится то, что с тобой сделают ее куклы!

Альберт ударил уже не кулаком, а пощечиной.

Открытой ладонью, хлестко. Хотя за подобное Альберт предпочел бы бросить клинок и презрительно выплюнуть: «Защищайся». Но Раймон ему был нужен. Пока что нужен. Живым и без глубоких ран. Так что Альберт сделал вдох-выдох, силясь успокоиться.

– Не забывайся, Раймон. Ты же признаешь меня своим будущим королем? Помнишь нашу договоренность, при каких условиях Сильвия не пострадает? Вот и поучись уважению, – ледяным тоном процедил Альберт, а после подался вперед, так, что лица оказались совсем близко, а глаза одинаково яростно сверкнули.

– Иначе я сам научу тебя… Спроси у Закария, что делают в подземельях моего дворца. Он расскажет. Что же насчет постели Сильвии, которая так тебя волнует… Ты должен думать не о ней, мой милый друг. А обо мне и мой цели. Точнее… о нашей.

Раймон стиснул зубы. Зря сорвался. Выдал себя. Жалел сейчас.

Поэтому и стерпел пощечину. Не стал отвечать ударом на удар. Хотя руки чесались… Гнев так и кипел, пытаясь выплеснуться наружу. Но Раймон знал, что Альберт на взводе. Если уж заговорил про подземелья, то стоит быть осторожнее. Побывал Раймон уже в тюрьме по милости Альберта. Побывать и в подземельях? Помилуйте.

– Конечно, Альберт, – мрачно процедил Раймон. – Конечно, наши договоренности в силе. Прости. Ты же знаешь, я зверею, когда речь идет о Сильвии. А ты прав. Она точно не простит… Ни одного из нас.

Альберт махнул рукой благосклонно. И рассмеялся, будто бы говоря без слов: «Мы еще посмотрим».

– Пойдем, Альберт? – с усилием проговорил Раймон, подходя к двери. – Мне нужно еще встретиться с этим твоим Закарием. Узнать у него, где Сильвия. И попытаться снова влезть к ней в доверие.

***

Раймон узнал у Закария, куда пошла Сильвия. И буквально бросился по пятам, надеясь убедить в том, что он невиновен. Она не пошла домой.